English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ С ] / Смеётся

Смеётся tradutor Inglês

2,854 parallel translation
Секретарь на другом конце провода, должно быть, уже привыкла к тому, что раздаётся звонок, и в трубку кто-то смеётся. "Ясно, соединяю."
The receptionist on the other end must be used to the phone ringing and there's someone laughing, "Yeah, I'll put you through."
( Смеётся ) Даже не близко.
( Laughs ) Not even close.
[Бароски смеётся]
( Barosky chuckles )
[Джекс смеётся]
( Jax laughs )
[Гэлэн стонет, смеётся]
( Gaalan groans, laughs )
[Ли смеётся]
( Lee laughs )
[Ли тихо смеётся]
( Lee snickers )
[смеётся ] [ вздыхает]
[Laughs ] [ Sighs]
Она всё время надо мной смеётся.
She keeps laughing at me.
( Смеётся )
( Laughs )
[Ансер смеётся ] [ жужжание замка]
( Unser laughs ) ( door buzzes )
[Хэп смеётся]
( Happy laughing )
[Венера смеётся]
( Venus laughs )
[Джемма смеётся]
( Gemma laughs )
[Смеется]
[chuckles]
[Смеется] Странник?
[chuckles] The Wanderer?
Мой род боялись за его силу, преследовали и жестоко убивали веками все феи [смеется] и знаешь, как они это делали? ...
My kind were feared for their powers, hunted down and slaughtered through the ages by all the Fae [chuckles] and the manner in which they did it, well...
( Смеется )
( Laughs )
Смеется
( Chuckles )
( Смеется ) Да, Уэйн.
( Chuckles ) Yes, Wayne.
Смеется смеется
( Laughing ) ( Chuckles )
( Ван Пелт смеется )
( Van Pelt chuckles )
Почему она смеется?
- Why is she laughing?
Да он просто смеется.
This kid's been laughing at himself.
[Смеется]
[LAUGHING]
[Смеется]
[LAUGHTER]
[Смеется] Но, нет.
[Chuckles] Guess not.
[Смеется]
[Chuckles]
Ну, может, он смеется над тобой потому что ты опустился с поста губернатора до ничтожества.
Well, maybe he's laughing at you because you had to step down as governor for naught.
[смеется]
[chuckles]
Добро пожаловать в Мальту, Фрэнк [смеется]
Welcome to malta, frank.
[Смеется]
[laughs]
Это было здорово [смеется]
That was good. [laughs]
[смеется] возможно.
[chuckles] probably.
( Смеется ) Это не смутит меня потому что я буду Дзен.
It won't faze me because I'll be Zen.
Но осталось лишь... пережить 271 день. ( Смеется )
But there's only... 271 days to go.
( Смеется ) Так что я почти уверена что справлюсь с этим.
So I'm pretty sure I can make it.
Наверное, не стоило одевать каблуки ( смеется )
Guess I shouldn't have worn heels. ( Laughs )
( смеется )
( Chuckles )
Как бы старый я смирился с этим, смеется тот кто смеется последним?
How would the old me deal with this, barrel full of laughs?
[Смеется] Нет.
[Chuckles] No.
Другие партнеры делились своим опытом, и я увидела, как Крисси смеется про себя.
The other associates were discussing their experiences, And I saw chrissy laugh to herself.
Смеется.
Lightly.
Пелант смеется над нами сейчас.
Pelant's laughing at us right now.
Я мазохист когда речь идет о автомобилях. ( Смеется )
I'm a glutton for punishment when it comes to cars.
Мне исполнится 18 лет и я постараюсь перепрыгнуть его. ( Смеется )
I turn 18 and try to jump him.
- ( Смеется )
Her name was Sapphire. - ( Laughs )
( Смеется ) По крайней мере теперь у тебя есть тема для ессе
( Chuckles ) At least you have an essay topic now.
( Смеется )
( Chuckles )
Чтож, я.. я совсем не понимаю, что происходит. ( смеется )
Well, I... I had no idea any of that was going on. ( Laughs )
( Смеется ) Я не настолько пьяна.
( Laughs ) I'm not... I'm not that drunk.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]