English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ С ] / Содовая

Содовая tradutor Inglês

158 parallel translation
Ваши виски и содовая, дорогая.
Your whiskey and soda, darling.
Да, у него в баке не содовая вода.
That's not soda water in his gas tank.
Вот Ваша содовая, Мистер.
Here's your soda-pop, mister.
Как содовая?
Like the soda?
Там содовая.
Have some soda.
Здесь бутылка виски и содовая, которую заказывал Кэлп.
There's a Pinch bottle and Perrier out there asking for Kelp.
Прошу прощения, сэр, у нас вся содовая вода со льдом.
I'm sorry, sir. All the soda's iced. Is the water iced?
А у тебя есть содовая?
Do you have diet soda?
В холодильнике есть содовая.
There's sodas in the fridge.
Вот ваша содовая, сэр.
Here's your soda, sir.
Вы их видели? " У нас есть содовая!
Have you seen them? " We have soda!
У нас есть содовая!
We have soda!
У нас есть содовая! "
We have soda! "
Всем конфеты и содовая!
- Candy and sodas for all. - [Cheering]
Собираюсь выяснить, стоит ли содовая того, чтобы я провел два следующих года на этой лестнице.
I'm trying to figure out if a soda's worth having my next two birthdays on these stairs.
Содовая - 5 долларов.
Soda, five dollar!
Жирная, острая пища, продолжительный душ, содовая, тесное белье, танцы. - Не танцевать?
Zaèinjenu food, long showers, soda, closely underwear, dancing...
Посмотри, у тебя кончилась содовая.
Look, you're all out of soda.
- У вас есть содовая?
- You got a soda?
- Холодная содовая.
- A cold soda.
У нас закончилась содовая.
We're out of soda.
Сказал, что кончилась содовая. Вышел купить и не вернулся.
I told her I was out of soda. I went out to get some, and I never went back.
Там в холодильнике содовая Все хорошо, спасибо
There's soda in the refrigerator I'm fine, thanks
- У вас есть содовая вода?
- Do you have any club soda?
- Диетическая содовая.
- Diet soda.
Моя мама говорила, что содовая портит зубы но твои все равно выпадут, так что пусть гниют.
My mom always said soda rots your teeth but you'll lose them anyway, so rot on.
А то у меня здесь только теплая содовая и мятные конфеты.
It's better than what I've got around here - warm soda and breath mints.
- Содовая!
- Soda!
ТЫ знаешь, малышка, содовая была бы сейчас очень к месту
You know, babe, a soda would taste pretty good right about now.
Содовая звучит очень прелестно.
A soda does sound pretty good. - I'II have a diet.
Содовая это здорово, Китти.
Soda sounds great, Kitty.
"Хот-дог с соусом, большая содовая и кекс".
A hot dog with relish, a large soda, and a muffin.
Моя содовая вода работает сверхурочно.
I got this soda water working overtime.
- В шкафу есть содовая.
- There's soda in that cupboard.
Кажется, у меня есть содовая.
I think I might have some soda.
Ладно, мне понадобится содовая, немного лимонного сока и водка.
Okay, I'm gonna need some club soda, a little lemon juice and some vodka. To get the stain out?
Бутылки с виски, содержание алкоголя восемьдесят процентов, на бутылках этикетка - Содовая.
Red Label, 80 % proof... to be packed in a crate marked "lemonade."
Это содовая.
It's soda, all right?
Да нет, это содовая.
It's like a soda
Двойной чизбургер, маленькая картошка и содовая Мистер Бип.
A double cheeseburger, small fries and a Mr. Pibb.
Тэйлора старинная содовая лавка.
Taylor's ye olde soda shoppe.
У меня в холодильнике только вода, водка и диетическая содовая. И мне все равно.
The only things in my fridge are water, vodka, and diet soda, and I don't care.
Он только что сказал "содовая". А Звайбелл...
He just said "soda." And Zwibell...
И мне точно нужна содовая, потому что я только что съел целую горсть соли.
I really need a soda cause I just ate a whole bunch of salt.
Содовая.
Soda.
Походная смесь и теплая содовая... Кто держит теплую содовую в своем шкафу?
trail mix and warm soda--who puts warm soda in their locker?
У нас есть содовая, чай со льдом,
We have sodas, iced tea.
Содовая всё отмоет.
club soda can get anything off.
МЭДРИД 1 МИЛЯ ПИВО, ЛЕД, СОДОВАЯ, ЗАПРАВКА
Read it! - Madrid?
Единственная моя слабость Виноградная содовая.
My own personal kryptonite : grape soda.
Зек, где моя содовая с мятой?
Zeke, where's my peppermint and soda?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]