English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ С ] / Сунь цзы

Сунь цзы tradutor Inglês

72 parallel translation
Прочтите "Искусство войны" Сунь Цзы.
Read The Art of War by Sun Tzu.
"Когда соперник оступается, вырывай инициативу." Сунь Цзы.
"When your opponent gives you an opening... ... be swift as a hare." Sun Tzu.
Уверен, все знают цитаты Сунь Цзы из "Искусства войны" :
I bet everybody knows the quotation from Sun Tzu's Art of War.
В 500 году до н.э. Сунь Цзы в своем труде "Искусство войны" уделяет повышенное внимание разведке.
In 500 BC, Sun Tzu devotes attention tontelligence gathering in The Art of War.
Мао, Сунь Цзы, разумеется.
Mao, Sun-Tzu, of course,
- Сунь Цзы...
Sun Tzu...
Сунь Цзы... ган.
Sun Tzu... gang.
Сунь Цзы... -... ган.
This is my colleague, Sun Tzu...
- Сунь Цзы.
- Sun tzu.
В "Искусстве войны" Сунь Цзы написал : "Вся война основана на обмане".
In The Art of War, Sun Tzu wrote, "All warfare is based on deception."
Сунь Цзы говорит : Если твой враг в гневе, беспокой его.
Sun Tzu says if your opponent has a choleric disposition, you should irritate him.
Кажется это Сунь Цзы сказал :
I believe it was Sun Tzu who wrote, " Never give up.
Как сказал Сунь Цзы в Искусстве войны,
It's like Sun Tzu wrote in The Art of War,
Сунь Цзы. Очень хорошо.
It's from the art of war by sun tzu.
Так что Сунь Цзы говорит насчёт проникновения в дом?
So, what does Sun Tzu say about breaking in doors?
Уверена, что это не Сунь Цзы.
I'm pretty sure that's not Sun Tzu.
"Искусство войны" Сунь Цзы,
The Art of War by Sun Tzu,
Вижу, ты не читал "Искусство войны" Сунь Цзы.
I see you haven't read Sunzi'sArt of War.
Ты читала Сунь Цзы?
You've read sun tzu?
Думаю, ты не читал Сунь Цзы, сука.
I guess you don't read sun tzu, bitch.
Скажем, что ни один из вас не читал "Искусство войны" Сунь Цзы.
I'm taking it none of you have read The Art Of War by Sun Tzu.
Позвольте мне процитировать Сунь Цзы : "Искусство войны".
Allow me to quote sun tzu, the art of war.
- Сунь Цзы.
- Sun Tzu.
- Сунь Цзы.
- Sun Tzu. Yes.
Нужно её починить или заменить, пока полковник не засунул нас куда Сунь Цзы хуй сунется!
We need to fix it or replace it, or the Colonel is going to kick us where the Sun Tzu don't fucking shine!
Сунь Цзы!
Tzu! Tzu!
Это Сунь Цзы, сэр?
Is that Sun Tzu, sir?
- Сэр, вы когда-нибудь читали Сунь Цзы?
Sir, have you actually read Sun Tzu?
Почитай Сунь-Цзы, "Искусство войны".
Read Sun Tzu, The Art of War.
"Война основана на обмане." Сунь-Цзы.
"All warfare is based on deception." Sun Tzu.
Как сказал великий философ Сунь-Цзы,
Like the great philosopher Sun Tzu said,
Я занимался философией, и Сунь-Цзы такого точно не говорил.
I took philosophy and Sun Tzu did not say that, Ari.
- Сунь-цзы.
- Sun Tzu.
Сунь-цзы говорил никогда не позволяй противнику узнать себя.
sun tzu says in his art of war to never let the enemy know you.
Сунь-Цзы.
Sun Tzu.
- Сунь Цзы.
Sun Tzu.
Ты знаком с Сунь-Цзы?
Are you familiar with sun Tzu?
Сунь-Цзы так же сказал : "Если ты далеко от своего врага, заставь его поверить, что ты рядом."
Sun Tzu also said, "if you are far from your enemy, make him believe you are near."
Это Сунь-Цзы, да?
It's Sun Tzu, hmm?
Только знаешь, какая проблема с Сунь-Цзы?
You know the only problem with Sun Tzu?
Ты читал Сунь-Цзы?
You read Sun Tzu?
Все самураи знают Сунь-Цзы.
All samurai know Sun Tzu.
Сунь-цзы...
Sun Tzu...
"Знай своего врага" - Сунь-Цзы.
"Know your enemy." Sun Tzu.
Сунь-цзы!
Sun Tzu!
Согласно великому Сунь-цзы.
According to the great Sun Tzu.
Не надо. Это твоё безграничное преимущество согласно великому Сунь-цзы!
This is to your infinite advantage according to the great Sun Tzu!
Ещё один великий слоган от знаменитого философа Сунь-цзы.
Another great slogan from the famous philosopher Sun Tzu.
Забудь о Сунь-цзы.
Forget Sun Tzu.
В ситуации, которую Сунь-Цзы называл "умирающая местность",
He entered what sun tzu referred To as "the dying ground."
Корпеете над Сунь Цзы?
Ploughing through Sun Tzu?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]