English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ Т ] / Таблица

Таблица tradutor Inglês

93 parallel translation
- Таблица 14-А, сэр.
- Chart 14A, sir?
Таблица штрафов для 7 класса.
" Fine rules 8th-9th grade :
Это Периодическая таблица элементов.
That's the periodic table of elements.
Рене! Таблица умножения на 3.
REN ←, MULTIPLY BY 3s.
Нужна таблица Менделеева, если хочешь подать жалобу на парня.
You need a chart of the elements if you wanna report the guy.
У меня тогда была с собой периодическая таблица. "
I had the periodic chart with me at the time. "
Периодическая таблица позади вас, вы все бывшие честные скауты, поэтому - не болтать.
Periodic charts are located on the back, and you're on the honour system, so no talking.
Слетела таблица размещения файлов.
Our file allocation tables were corrupted.
Хронологическая таблица терактов, совершенных Фурэйсэндзин.
Chronological table of Hureisenjin activities
- Моя обзорная таблица.
- The league table.
Это одна из категорий в его... отчете. типа, таблица местных девушек.
It's one of the categories in this chart of women staff.
Ну если что-нибудь придумаешь - сообщи нам... мы даже назовём открытие в твою честь - ну типа как "Таблица Менделеева" или "Автомат Калашникова".
- Fraid not. But if you do figure something out, let us know... and we'll name the discovery after you - like they did forJohnny Flyswatter or Doug Reach-Around.
Сводная таблица?
League tables?
Ок, тогда у вас должна быть какая-нибудь таблица где-то здесь или что-то вроде того, рассказывающая, что каждая часть сна представляет собой в действительности.
Okay, well, then you must have some chart or something around here, telling... telling you what every part of a dream represents in reality.
Это таблица нашей баскетбольной лиги.
It's our NCAA bracket.
Данная таблица была создана в 1886 году.
They constructed a table about 1886, and this is it.
Слишком много переменных, слишком много, и я не уверен, что совершенная таблица возможна.
There's too many variables, too many, and I just don't think we could ever produce a perfect table.
Тони, это не то! Мне нужна текущая таблица!
This isn't it, Toni.
Есть какая таблица соответствия размеров тампонов и гандонов?
Is there some kind of a condom-tampon conversion chart?
У меня есть распорядительная таблица от одного из них, кто ожидает компенсации за моего ребенка.
i've got a spreadsheet from one of them expecting compensation for the baby i'm having.
Я тебе кто, таблица диаграмм?
What am I, a pie chart?
Теперь таблица.
Now tableau.
- Таблица.
Tableau.
Таблица.
Tableau.
Вот таблица, опубликованная в 2006 г., в которой сравниваются результаты различных методов лечения глиомы ствола мозга.
Here is a table illustrating studies published in 2006, comparing the results of different childhood brainstem glioma treatments.
Это - Периодическая таблица, какой мы ее сегодня знаем, и она основана на открытии Менделеева.
This is the periodic table as we know it today, and it's rooted in Mendeleev's discovery.
Интересно то, что Периодическая таблица не всегда выглядела так.
'Intriguingly, the periodic table didn't always look like this.
Однако, несмотря на то, что Менделеев оставил место для галлия и других элементов, его таблица не была полной.
But even though Mendeleev had left gaps for gallium and other elements, his table was not complete.
Периодическая таблица - это классический пример научного метода в действии.
The periodic table is a classic example of the scientific method at work.
Здесь, в центре Санкт-Петербурга, его Периодическая таблица была увековечена в камне, и со временем появился элемент, названный в честь него
His periodic table was immortalised in stone here in the centre of St Petersburg, and he eventually had an element named after him, mendelevium, as well as a crater, the Mendeleev Crater, on the dark side of the moon...
Периодическая таблица наконец-то навела порядок среди хаоса.
The periodic table had finally created order out of chaos.
и это, в конце-концов, объяснило, почему сама Периодическая таблица выглядела именно так.
why the elements had the properties that they did, and this in turn explained why the periodic table had the shape that it did.
Периодическая таблица - пример замечательного союза химии и физики.
The periodic table is a wonderful fusion of chemistry and physics.
Колышек, таблица очков, маленький погрызаный карандаш.
Tees, scorecard, stubby little pencil.
Это полностью новая таблица.
It's a whole new thing. Anyway.
Что это за таблица?
What's the chart?
Ты что, как те дети, которым нужна чертова таблица, чтобы научиться чувствовать?
Are you like one of those little kids who need a fucking chart to learn feelings?
Значит, это таблица?
Well, it's a table, right?
( или стол ) Я имею в виду, что если это таблица, то почему бы в ней не оказалось еды?
I mean, why can't there be food on it?
А это - таблица новых звуков Крары
And here is a chart of Clara's new vocal sounds.
Нет, это сделанная по шаблону электронная таблица.
No, this is a spreadsheet template.
Таблица с многими, многими именами.
.. here is the board with many, many names on it.
Ну конечно, у меня же таблица Менделеева в кармане.
Okay, let me get Mr. Wizard on speed dial.
Нет, Дэвид, эта таблица очень важна!
No, David, that chart is very important!
Хорошо, дамы, я думаю, наша таблица готова.
All right, ladies, I think our table's ready.
Я не хочу видеть как они открывают дверь и таблица из "голубого вельвета"
I don't want them accidently opening a door and the end table from "blue velvet"
Таблица выигрышей национальной лотереи.
THE TREASURE OF THE SIERRA MADRE
Вот и таблица.
The lottery results!
Это была таблица с числами от 1 до 7.
A table with numbers from one to seven.
- Например как твоя таблица умножения.
- Like what?
Это таблица оценок Лэсли, с такими категориями как презентабельность, интеллект, эрудиция, продуктивность, даже не знаю что это, и что-то под названием
Here we have, Leslie's custom score card { \ pos ( 192,250 ) } with categories such as { \ pos ( 192,250 ) } presentation,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]