Трасса tradutor Inglês
165 parallel translation
КАРТА ФЛОРИДА Трасса 6 1, четыре мили до бензоколонки, поворот налево.
Highway 61, four miles to the gas station
Видите ли, раньше здесь проходила основная трасса.
See, that used to be the main highway right there.
- Скоростная трасса Индианаполиса стерео.
- Daytona Speedway... in stereo.
Федеральная трасса № 15. Она в Вегас.
Interstate 15, it'll take you to Vegas.
Не знаю, спросила, в каком направлении трасса.
"No idea, she asked about the road" I don't know
Трасса забита.
The skyway's jammed.
Трасса 10.
Route 10.
Это трасса.
That's the interstate.
Это становиться любопытным. ( НАДПИСЬ ТРАССА М "РАЗРЕЖЕТ" 6 ДЕРЕВЕНЬ )
Now that is curious.
Трасса 595, движение затруднено, сбавьте скорость немедленно.
Federal 595 heavy, slow immediately to match preceding aircraft. Over.
Гоночная трасса? Этанж?
The "circuit des étangs"?
Это бобслейная трасса, но это даже не сани.
This is on the bob-sledge run, but it's not even a sledge.
Там отличная трасса.
- Excellent skiing.
- Трасса только для волков длиной в 1800 миль?
- An 1800-mile wolves-only roadway?
Это овальная трасса.
It's a round track.
- Эта трасса идет по всему штату.
This highway runs the length of the state.
Когда я впервые услышала эту историю я подумала, что это будет трасса, на которой я умру.
When I first heard that story... I used to think this was the highway I would die on.
На всех южных трассах насчитывается не более семи машин, так что трасса 405 открыта для всех, желающих прокатиться с ветерком.
At this hour, there are approximately seven vehicles on all Southland freeways, so if you feel like skateboarding down the 405, she's wide-open.
Трасса Б 248, недалеко от Зальцведеля.
B 248, close to Salzwedel.
Вот смотри, трасса пустая, И зеленый свет. Как хорошо.
Look, all the lights are green, it's great.
Это семнадцатая трасса?
Is this Route 17?
Это была поездка на лыжах. В Сугадаира в Шиншу. Лыжная трасса только открылась.
that was I've mentioned last time the skiing place at the beginning, we exchanged our snacks
"Трасса M1, M3, M4, M6..."
The M1, the M3, M4, M6...
Х. Карлквист : "Намюр хорошо подходит для фарса, поскольку трасса идет прямо около бара" Monument Chalet ".
Namur is excellent for pranks. At one point the road passes a bar, called Le Chalet du Monument.
- Какова же все-таки твоя трасса?
Dad. - Come on, man. What was your race?
Извини, дружище, к двадцать третьему мне нужно в Бонневиль. Начнутся гонки, и меня ждёт трасса!
Sorry, mate, I've got to get to Bonneville by the 23rd... thats when speed week starts and you know, gotta hit the road.
Космическая трасса 77 закрыта из-за вспышек солнечной активности.
Space lane 77 closed by sunspot activity.
Ты побил Достопочтенного Уоррена Трасса. Министра сельского, рыбного и лесного хозяйств.
You head-butted the Honorable Warren Truss Minister of Agriculture, Fisheries and Forestry.
Некоторые так носятся по улицам, как будто это трасса для гонок.
The way that some people come racing down the street, you'd think it was a drag strip.
Трасса "Черный бриллиант".
Across this way is going to be the Black Diamond run.
Здесь вам не гоночная трасса. Но я очень спешу!
And this is not a racetrack, lm in a hurry!
Скоростная трасса.
The fast lane.
Ниже только скоростная трасса.
Nothing below us but the fast lane.
Я не думаю, что это "Трасса 44", потому что она идет с севера на юг, а автострады с чётными номерами всегда идут с востока на запад.
because it's going north to south, and highways with even numbers always go east to west.
Трасса 41 проходит через национальный парк "Эверглэйдс".
Highway 41 runs through the everglades national park.
Это не федеральная трасса.
- This isn't the interstate. - There was a wreck.
Ну, вообще-то, вы нам просто покажите, где федеральная трасса, вот и всё.
- Well, actually if you could just point us towards the interstate, that'd be great.
А там уже и трасса.
- It'll be a four-lane there.
С запада Хаконэ до Нанта'о Сава проложена новая воздушная трасса.
The new western Hakone line and the southern Tounosawa overhead line have been electrified.
Это гоночная трасса Фуджи. Здесь нет ограничений скорости. Нет пробок.
We know it's faster across Japan than the Bullet train, but what we don't know, because last week I was on the public roads, and it was fitted with an electronic speed muzzle, is what it's like when you really put your foot down.
Осторожно, трасса черный алмаз, только для опытных лыжников. Эта трасса - для опытных лыжников.
Uh... this trail is for experienced skiers.
Секретная Топ Гировская Альпийская трасса в Бедфоршире.
Top Gear's secret Alpine test location in Bedfordshire.
Место для проведения этих весьма рискованных соревнований было грозная двух мильная овальная трасса. Для проведения этих тупых соревнований была выбрана грозная двухмильная чашеобразная трасса.
The venue for this hairbrain test was the fearsome two-mile bowl.
Трасса 15
Highway 15.
17 трасса была полностью перекрыта перевернувшимся лесовозом. Ух.
Perfect, the wind probably brought down the only tower we had in the area.
Учитывая, что трасса пролегает на зоне военных учений ключом к победе легко может оказаться маршрут, который выберет себе пилот.
For this non-stop road race on the military's exercise grounds, each driver's chosen course will be the key.
Фидель, трасса девять, быстро.
- All right. Fidel, Route 9, pronto.
Что за гоночная трасса?
After all, Starfleet's honor is at stake.
- Такая же трасса.
It's the same highway.
- Трасса проложена.
Track is in place, sir.
Трасса Ай-10.
He's getting off the highway to find his victims.