Трахаются tradutor Inglês
255 parallel translation
- Женятся, трахаются, умирают от любви, ищут себе папиков.
- Marrying, getting laid, dying from love, chasing sugar dadies...
Они каждый день трахаются.
They're at it every day.
Они трахаются целыми сутками.
They do the same thing everyday.
- Изучал, как трахаются киты.
- Studied whale fucking.
- Как смешно, они трахаются, а мы смотрим.
- Rubbish, we're just spying on them screwing.
- Да. И трахаются.
- Yeah, screwing some bird.
P.S. Ангелы не трахаются.
P.S. Angels don't fuck.
А миллионы людей трахаются по всей планете.
Millions of people are just banging away like crazy.
Ты лезешь как старики трахаются.
You climb obstacles like old people fuck.
Сидят два мужика в кафе, с довольно унылым видом, они призадумались, достаточно ли часто они трахаются, чтобы быть счастливыми.
Two guys in a bar... really down... wonder if they fuck enough to be happy.
И когда трахаются с мужчиной они трахаются на самом деле.
And when they do it with a man they really do it.
Трахаются на одеялах в пригородах, порождая цепную реакцию.
Mating on suburban duvets Cum splattered nuclear breeders
Трое играют в карты, а остальные трахаются. Толстый!
Three play cards... while the other's getting laid.
Они безработные и они трахаются!
I'm out of work and I screw!
- А отец отвечает : - "Почему ты спрашиваешь, Две Собаки Трахаются?"
- And his father says... - "Why do you ask, Two Dogs Fucking?"
"И они трахаются"
"and they're shagging."
Они там трахаются
They're having sex.
Говорят, что женщины-ополченки фашистов не убивают, а трахаются с ними.
Get away! They say the militia women aren't killing fascists, they are fucking them instead!
Я понимаю, иногда приходится снимать тупые фильмы, где все просто трахаются.
And I understand, you know, they have to make films- - I've made them myself, you know, that are a few laughs everybody fucks their brains out, and that's fine.
Не говоря уже о ребятах, которые трахаются.
Not to mention those kids out there who are hot fuck action to the max, Jack.
Люблю, когда люди трахаются.
In particular, I like to see people fucking on film.
Дыра в поздней ночи "... голубь в мечтаниях "... козлы трахаются "...
Late night slot... pigeon fancying... goat fucking...
Парнями, которые одинаково пахнут, одеваются и трахаются.
With boys who smell the same, dress the same, and shag the same.
- Они там трахаются?
They fuck there too.
Другие мужья напиваются и трахаются с 18-летними.
Other husbands get drunk and have sex with 18-year-olds.
Прошу прощение. Просто пытаюсь спасти вас, парни от траты всего вашего времени для подготовку к экзаменами на этот "О симулятор Данных-Передачи" пока все остальные напиваются или трахаются.
Excuse me, I'm just trying to save you guys from wasting your entire Harvard reading week over this Traf-O-Data simulator while everyone else is out getting drunk or laid.
Трахаются целыми днями.
We bugger each other all day.
Врачи пьют, принимают наркотики, убегают, плохо трахаются,.. ... спускают деньги на скачках и в казино. Бьют своих детей, забывают про своих близких.
Doctors take drugs, run away, don't have great sex, can be big-time gamblers, hit or abandonned their relatives...
Мике и Слободан трахаются с двумя сразу. - Тихо!
Jan Banan and Slobodan are making love to two women... -
Дэниэл и Ким трахаются в моей кровати.
DANIEL AND KIM ARE MAKING OUT ON MY BED.
- Трахаются они тоже по очереди.
- They fuck in shifts, too.
А в других колледжах что, трахаются с кем попало, что ли?
The girls at the other colleges we been to, they just put out?
Знаешь, почему 98 % % % итальяшек трахаются только после свадьбы?
Only have sex after they get married?
Трахаются.
My parents fuck.
Не могу спать, когда там трахаются!
I can't sleep with all that fucking!
- Нет, они не трахаются.
They don't have sex.
Трахаются со всеми подряд.
They fight with everyone.
Потому что уроды трахаются.
'Cause freaks go all the way.
Ты следишь за людьми, которые трахаются в лодках?
What do you do? Spy on people humping in boats? That's so perverted.
- Да это всё шпана! Мелкие ублюдки здесь тусуются, торчат, трахаются, из пушек палят.
Little motherfuckers come in, and they get high, boot scag, shoot guns.
Знаешь, что они делают? Они трахаются на сцене.
Just guess what they do.
— Знаешь, как делают люди, когда трахаются? — И как же?
- You know what fucking sounds like?
Они трахаются!
They're fucking!
У людей вроде меня мужья... трахаются с другими женщинами, ещё более лучшими, чем я.
People like me have husbands... screwing someone else far more perfect than me.
Я вижу людей. Они трахаются.
I see a couple fucking.
Каждую ночь трахаются, хоть бы он рот ей прикрывал.
They fuck every night, he has to smother her cries.
Я знаю парней, которые трахаются по 100 раз в неделю.
I KNOW GUYS WHO FUCK A HUNDRED TIMES A WEEK.
Когда сначала ужинают и только потом трахаются.
You know, where you buy me dinner before I put out.
Не знаю, но они трахаются 15-16 раз в день.
But they fuck like 15or 16 times a day and that's their whole life.
Вьетконговцы трахаются, а мы тут...
The Cong's getting laid.
Два парня трахаются и одновременно едят макароны, как будто кто-то на самом деле стал бы этим заниматься, а?
Like anyone would really do that, right?