English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ Т ] / Трусиках

Трусиках tradutor Inglês

99 parallel translation
Его рука в трусиках... лифчика нет... блузка расстёгнута... школьный бал в разгаре, а вы тискаетесь на заднем сидении после11 часов ночи?
Over the panties... no bra... blouse unbuttoned... Calvin's in a ball on the front seat past 11 : 00 on a school night?
На вашем месте я бы спала в очень плотных трусиках...
If I were you, I'd wear tight knickers for protection.
У нее была неземная задница! В маленьких белых трусиках!
An ass from out of this world!
` А ты ее голой видел? ` Ну или в трусиках хотя бы?
Have you ever seen her naked or in her knickers?
Потом она начинает говорить о её трусиках.
And then she starts talking about her panties.
Итак, она говорит о своих трусиках.
So she's talking about her panties.
Я о трусиках, мистер!
I mean underpants, mister!
Я в трусиках.
I'm wearing panties.
А мы можем остаться в трусиках?
Can't we leave us G-strings on, Gaz?
Я бы уже повесился на трусиках! Только где их взять?
I just might hang myself by my underpants.
А потом его рука была в моих трусиках.
The next thing his hand was in my shorts.
А в трусиках, которые лежат на полу этого сарая.
It's been like that for twenty years! The problem isn't the holes in the roof.
что ваша звезда спит в кружевных трусиках - большое дело!
Who gives a darn if that star of yours wears gold lace panties to bed, big deal!
Я нашла пятно на трусиках, но это была не менструация.
I noticed a spot on my underpants. but it's not my period.
Однажды ночью я почувствовала, что в моих трусиках что-то мокрое, как кровь.
One night, there was something in my pants, like, blood.
Там маленькие сердечки на ее трусиках!
There's little hearts on her panties! Super.
Две возможные лесбиянки в лифчиках и трусиках.
Two possible lesbians in their bras and panties.
Так что я там в трусиках Кортни Кокс покопался, туда-сюда...
So we got their trailers. So I was going through, like, Courteney Cox's panties and shit.
Да, но только я обычно сплю в футболке и трусиках.
Oh, but I usually just sleep in a T-shirt and panties.
Э... то есть в мужских трусиках, э...
Er, I mean, you know, man-panties... Er...
"В мужских трусиках"?
"Man-panties"?
Всегда в трусиках.
Always in a thong.
Мы будем в трусиках.
We'll take a bath in underpants.
Ты не стала бы спать с Карлайлом только из-за зуда у тебя в трусиках.
You're not going to go and have an affair with Carlisle at the drop of a G-string.
Модели из "Секрета Виктории" ходят вокруг в лифчиках и трусиках... или Йельские школьники, собравшиеся в тупую а-капеллу.
Victoria's Secret models prancing around in bras and panties... or Yale preppies reuniting their stupid a capella group.
- О! Хорошо, что ты в трусиках!
- At least you're wearing underwear.
Что-то на счет найденных трусиках другой женщины в кармане твоего пиджака.
Something about finding another woman's | panties in the pocket of your tux.
Я скажу ему правду о трусиках.
I'll tell him the truth about the panties.
да уж, представляю, как мне поможет мой характер, по сравнению с этими совершенными телами. в этих трусиках-ниточках.
I know how far my personality will get me next to those perfect bods in their dental-floss thongs.
о трусиках
panties.
я говорю о трусиках которые я сняла с доски что бы никто не знал, что я видела эй.эй.эй помнишь?
i'm talkin'about the mcfreakin'- cone-of-silence pair of panties i pulled off the bulletin board, not to mention the adulterous mcsex i witnessed. hey, hey, hey! you remember that?
Мы сейчас на самом пике перехода из состояния "не из города" в "в их трусиках".
We are on the cusp of moving from out-of-towners to in-their-pantsers.
У нее на трусиках красуется Дэвид Боуи, твой любимый музыкант.
She has David Bowie, your all-time favorite musician, pasted on her undies.
Потому что за всем этим буддизмом в прозрачных трусиках все, что ее волнует, это занятые места и раскупленные диски.
Nirvana Nougat. Hey.
Только я и вспотевшие девушки в коротких юбках, с большой грудью и в трусиках, Я люблю смотреть на них.
Just me, the sweaty girls in their short skirts with their breasts and their panties, which I like to see when I can see them.
Ну, любительница выпить шампанского в одних трусиках, теперь поцелуешь меня или врежешь?
Now then, Bollinger knickers, you gonna kiss me or punch me?
Знаешь, Шампусик, жизнь твоя только что висела на трусиках
Listen, Bolly knickers, you were seconds away from death just now.
- В трусиках в дырочку?
In crotchless panties?
Ой.. там будут такие Мальчики в таких откровенных трусиках
/'Cause they're awesome?
я просто спрашивал о твоих трусиках.
I was just asking about your panties.
Нежный цветок на высоких каблуках и в леопардовых трусиках с расставленными ногами на вездеходе.
A delicate flower in stiletto pumps and leopard panties, straddling an ATV.
Интересно, почему ты не в садомазо-наряде. Или не в сексуальных трусиках.
Curious why no French maid's outfit, no spanky pants...
Кого-то, не изучающего пристально мои брови, когда я стою в одних трусиках.
Someone who doesn't study my eyebrows when I'm standing in a thong.
Ты открыла дверь разносчику пиццы в трусиках.
You Answer The Door For The Pizza Guy In A Pair Of Panties.
Поди спрячь пушку в трусиках.
Try hiding a gun in your thong.
Ладно. Когда я показал ему фотографию 24-летней в коричневых трусиках, Он неосознанно облизнул губы, и его зрачки расширились.
When I showed him the photograph of the 24-year-old in the brown panties, he subconsciously licked his lip, and his pupils dilated.
Ты будешь петь и щеголять в трусиках, понятно?
You sing and you strut around in your underwear, okay?
Хорошо, потому что, если кто-либо попытается украсть кусок от пирога WPK, он вылетит отсюда в розовых трусиках и в наручниках.
Good,'cause if anyone tries to steal out of WPK's cookie jar, they'll be walking out with a pink slip, wearing handcuffs.
Вечеринка у тебя трусиках.
- A party in your panties. - Oh.
И в этих трусиках, таких малюсеньких!
I'm super No, nothing bugs me
Я вела политическое ток-шоу в трусиках.
But that's all in the past now.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]