Тэд шмидт tradutor Inglês
24 parallel translation
Тэд Шмидт.
TED SCHMIDT. BRIAN.
А потом сказал себе – погоди-ка, этого не может быть, только не Тэд Шмидт.
NOT, UH, TED SCHMIDT. " AHH.
Тэд Шмидт – наконец-то счастлив.
TED SCHMIDT, HAPPY AT LAST.
Тэд Шмидт.
TED SCHMIDT,
"Тэд Шмидт, проснувшись однажды утром после беспокойного сна, обнаружил, что он у себя в постели превратился в гигантскую вагину".
"TED SCHMIDT WOKE ONE MORNING FROM FITFUL DREAMS TO FIND HIMSELF TRANSFORMED IN HIS BED INTO A GIANT VAGINA."
Ммм, а ты симпатичный чертяка, Тэд Шмидт.
MMM, YOU ARE ONE HANDSOME DEVIL, TED SCHMIDT.
Ладно, ладно... Знаешь что, Тэд Шмидт?
[Muttering] OKAY, OKAY.
Меня зовут Тэд Шмидт.
I'M TED SCHMIDT.
Тэд Шмидт, финансовый волшебник?
TED SCHMIDT, FINANCIAL WIZARD?
Это совершенно логично – еще вчера ты Тэд Шмидт, мой лучший друг и любовь моей жизни, а сегодня ты уже
It's perfectly logical. One day, you're ted schmidt, my best friend And the love of my life, and the next day,
Тэд Шмидт – секс-тусовщик.
You're ted schmidt, circuit boy.
Ты по-прежнему прекрасно целуешься, Тэд Шмидт.
YOU'RE STILL A GREAT KISSER, TED SCHMIDT.
Меня зовут Тэд Шмидт и... мне нужна помощь.
[Sniffling ] MY NAME IS, UH, TED SCHMIDT [ Sniffling] AND, UH...
Я увидел твоё имя в регистратуре, не знал, тот ли это Тэд Шмидт.
I, UH... SAW YOUR NAME AT THE FRONT DESK. I DIDN'T KNOW IF IT WAS THE SAME TED SCHMIDT.
А теперь – Тэд Шмидт!
[Cheering] AND HERE COMES TED SCHMIDT!
Тэд Шмидт.
TED SCHMIDT.
Вы знаете его, вы любите его, единственный и неповторимый Тэд Шмидт!
You know him. You love him. The one, the only, Ted Schmidt.
Меня зовут Тэд Шмидт, и я бы хотел записаться на приём к врачу.
My name is Ted Schmidt My name is Ted Schmidt and I'd like to make an appointment to see the doctor. and I'd like to make an appointment to see the doctor.
Тэд Шмидт... и... прошу прощения... вот моя визитка. Я...
UH...
Тэд Шмидт.
UH, TED, UH, TED SCHMIDT.
Тэд Шмидт.
HIS NAME IS SCHMIDT.
Тэд Шмидт.
[Ringing of cell phone]
Но не волнуйтесь, Тэд, я поделюсь рецептом с миссис Шмидт.
BUT DON'T WORRY, TED. I'LL SHARE THE RECIPE WITH MRS. SCHMIDT.