English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ У ] / Уолкер

Уолкер tradutor Inglês

898 parallel translation
Я ни на что не претендую, мисс Уолкер, я шучу.
I don't mean this personally, Miss Walker, but it's ironic.
Доктор Уолкер сделал все, что мог, я вас уверяю. Я должен идти.
Dr. Walker did everything he could, I assure you of that.
Доктор Уолкер, боюсь, для вас есть еще работа.
Dr. Walker, there's more for you to do, I'm afraid.
У него что-то не так с П-84. Уолкер нервничает.
There's something wrong with the design of his P-84 unit.
Мэтти Уолкер.
Matty Walker.
Эдмонд Уолкер, рад познакомиться.
Edmund Walker. Nice to meet you.
Хорошо. Миссис Уолкер передала нам новое завещание, которое вы составили.
Yes well, Mrs. Walker has submitted the new will you wrote up there.
Миссис Уолкер сказала, что она тоже будет. Я просил присутствовать и миссис Крафт, сестру Уолкера.
Mrs. Walker told me she'd be back up there by then and I've asked Mrs. Kraft, Mr. Walker's sister, to join us also.
Миссис Уолкер, я вам искренне сочувствую.
Mrs. Walker, I am very sorry about your husband.
Мистер Уолкер, со мной, ни словом, не обмолвился о нем. Миссис Уолкер объяснила мне, что когда они с мужем решили внести изменения, для простоты сделали это прямо на месте.
Mrs. Walker explained to me when she and her husband decided to make a few changes they took care of it up here for simplicity's sake.
В общих чертах, суть завещания сводится к тому, чтобы разделить недвижимость, на почти две равные части, между Хезер Крафт и миссис Уолкер.
At the risk of oversimplifying, the thrust of the will is to divide the estate in almost equal parts between Heather Kraft and Mrs. Walker.
Хорошо, вы и Мари Эн Симпсон, удостоверили подпись миссис Уолкер под этим документом.
Yes, well, you witnessed Edmund Walker's signature along with this Miss Mary Ann Simpson.
Это равносильно тому, что Эдмонд Уолкер умер, не оставив завещания.
Edmund Walker died intestate, as though there were no will at all.
Нед, какого черта ты связался с этой Мэтти Уолкер?
Ned, how in the fuck did you ever get involved with this Matty Walker?
Мари Эн и я были свидетелями, Уолкер не считал это важным.
Mary Ann Simpson witnessed it with me. Walker didn't think it was a big deal.
Уолкер всегда носил очки в металлической оправе, никогда с ними не расставался, но их не нашли.
Seems that Walker always wore steel-rimmed glasses a real fanatic about them. But they weren't on the scene.
Я заметил, что Мэтти Уолкер, курит такие же сигареты.
Matty Walker smokes that same brand, I noticed that.
Эдмонд Уолкер был дерьмом, и я больше в этом убеждаюсь.
Walker was a bad guy, and the more I find out about him, the happier I am he's dead.
Между половиной четвертого и пятью утра, когда был убит Уолкер, несколько раз звонили тебе в гостиницу.
From 3 : 30 to 5 a. m. On the night Walker was killed someone called your hotel room repeatedly.
Вы знакомы с Мэтти Уолкер?
You ever meet a lady named Matty Walker?
- Мэтти Уолкер?
- Matty Walker.
Нед, это миссис Уолкер, будете говорить?
Ned, Mrs. Walker. Do you want her?
Это зубы Мэтти Уолкер, и это ее труп.
That was Matty Tyler Walker. That was her, and she is dead.
Ни мы ни Уолкер, не знали ее настоящего имени.
Maybe Walker, or any of us, never knew her real name.
Мэтти Уолкер делала все, что считала нужным.
Matty was the kind of person who could do what was necessary.
Диспетчер : Браун и Уолкер, выведите поезд с 16-го пути.
Brown and Walker, bring the train out from 16 track.
Джимми Уолкер хотел прийти сюда... и спеть "Леонард Ящерица", но он был просто слишком занят.
Jimmy Walker did want to be here... and sing "Leonard the Lizard," but he was just too busy.
Джимми Уолкер появляется в заколдованных воротах м-ра Херста.
Jimmy Walker appears through Mr. Hearst's enchanted gateway.
Я - Уолкер.
I am Walker
А, Уолкер только что получил дело.
Ah, Walker just caught a case.
Хорошо. Эй, Уолкер, я не прошу бросаться мне на шею, но ты не мог бы не разговаривать со мной так, будто я мальчик на побегушках?
Hey, Walker, we don't have to hold hands, but would you mind... not talking to me like I'm Timmy, the laundry boy?
Ты отстал от жизни, Уолкер.
You're not paying attention.
Детектив Уолкер, я даже рядом не был с винным магазином на Джеймс-стрит сегодня. Я не был на Манхеттене, так почему бы вам не поцеловать мне зад?
I wasn't in Manhattan, so why don't you kiss my ass?
Вот именно. Все так, Уолкер.
That's it, Walker.
Уолкер только что закончил рисовать мишень на лбу Колмана.
Walker just finished touching up the bull's-eye on Coleman's forehead.
Уолкер.
Uh, let me see.
Да, если кто спросит, его арестовал Уолкер.
Yeah, anybody asks, it was Walker's collar.
Эй, Уолкер, нет проблем.
Hey, Walker, no problem.
Я Ленор Уолкер, адвокат мистера Питта по имуществу.
I'm Lenore Walker, Mr. Pitt's estate lawyer.
Ты знаешь район Уолкер Стрит в центре города?
You know where Walker Street is downtown?
Говорю тебе, Майлз, парень мне здорово помог. Если бы не он я бы сейчас не встречался с энсином Уолкер.
If it wasn't for him, I wouldn't be dating Ensign Walker.
- Где Мак-Коули и Уолкер?
- Where's McCawley and Walker?
Ну как, Уолкер, кого берёшь? Бой почти закончился.
- All right, Walker, who you got?
- Это Уолкер!
- This is Walker.
Лейтенанты Мак-Коули и Даниэль Уолкер?
Lieutenants Rafe McCawley, Daniel Walker.
Уолкер уводит его к центру поля.
Walker brings it down to the halfway line.
Уолкер - Бартон.
Walker to Burton.
Уолкер передаёт мяч мистеру Гейлу, который бьёт.
Walker's through ball to Mr. Gayle, who plays it.
Роджер Уолкер из Австралии.
Second place... from Australia, Roger Walker.
- Детектив Уолкер.
Detective Walker, I was never near any liquor store onJames Street today.
- Как дела, Уолкер?
- How you doin', Walker?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]