Феромоны tradutor Inglês
134 parallel translation
Феромоны - их извлекают из одного пола, помещают в ловушки, они привлекают насекомых противоположного пола и убивают их.
Sex attractants - pheromones - are extracted from one sex, put into traps, to attract other insects of the opposite sex and kill them.
Ну, понимаете, секс, феромоны?
You know, heat, pheromones?
Ваши феромоны это вторичный половой признак.
You have pheromones it's a secondary sex characteristic.
Оно ловит насекомых, имитируя феромоны.
It catches insects by mimicking pheromones.
Еще одна вещь... если у вас будут неприятности с Хаотиком, или вы не сможете пробраться к смертельному лучу, вы всегда можете выпустить феромоны.
One more thing... if you have trouble with Chaotica or you can't get to the death ray, you can always uncork the pheromones.
Да, ну, с моей точки зрения - эти феромоны, похоже, держат Хаотика в петле.
Yeah, well, my point is, is that these pheromones seem to throw Chaotica for a loop.
Я вижу, вы сохранили мои феромоны.
I see you've kept my pheromones.
Что ж, возможно, это феромоны, эндорфины, химические реакции в крови, меняющие наше поведение, физический дискомфорт, но как ни посмотри, все это любовь.
Well, maybe it is- - pheromones, endorphins, chemicals in our blood changing our responses, physical discomfort, but any way you look at it, it's still love.
Элейн источает феромоны.
Elaine's putting out the pheromones.
Знаешь, может быть, мое тело приучено излучать большие влажные неряшливые феромоны.
Maybe my body's conditioned to emit big, wet, sloppy pheromones.
- Я поняла, что источаю феромоны, которые...
- I found I gave off a pheromone that...
- Феромоны?
- A pheromone?
- Королева пчел источает феромоны.
- The queen bee emits a pheromone.
Феромоны насекомых.
Insect pheromone.
Феромоны, доктор Скалли.
- Pheromones, Dr Scully.
Я осведомлена как феромоны работают.
I'm aware how pheromones work.
Био-сенсор, мы используем, эту действующую на мух антенну, которая улавливает феромоны.
The sensor is an actual fly antenna, over which the pheromones pass.
Но я продолжаю быть не уверена почему вы думаете что феромоны могли заставить каким-то образом безобидных мух напасть на человека так яростно, доктор...
I still don't see why pheromones might cause a harmless fly to attack a human, Doctor.
Знаете, говорят мы, люди, реагируем на феромоны тоже.
They say we humans respond to pheromones too.
Есть уверенность, что феромоны причина того, что у женщин живущих вместе общий менструальный цикл.
Pheromones are the reason that women who live together share the same menstrual cycle.
Вы искали феромоны.
You want pheromones.
Разве не феромоны производятся в юношеском поту?
Aren't they in adolescent sweat?
У нас феромоны здесь устроили инь-янь.
We got pheromones coming out the Yin-Yang here.
Мальчик... выделяет феромоны насекомого?
A boy secreting bug pheromones?
Испускаешь феромоны?
Emitting pheromone?
Мужчина подсознательно реагирует на женские феромоны.
Men respond subconsciously to a woman's pheromones.
Или что, Черёмуха источает эти феромоны, а Черешня нет?
Bird cherry spread his fragrance, but not Wild cherry?
Ты должна интенсивно думать, тогда твоё тело лучше выделяет феромоны.
You have to concentrate, so your body will produce pheromones.
Когда растения в одном месте начинают прорастать, окрыленные особи выделяют феромоны - обонятельные послания, которые говорят другим в группе, что они должны двигаться.
As the vegetation in one place begins to run out the winged adults release pheromones - scent messages, which tell others in the group that they must move on.
Они также улавливают химические вещества, которые мы не можем почувствовать - феромоны. Они переносят сообщения, которые наше тело передает через пот.
They also detect chemicals we can't smell pheromones odorless hormonal messengers we release in our sweat
Сердечный ритм, феромоны, и т.д. Да.
Heart rate, pheromones, etc. Yes.
У неё очень сильные феромоны...
Her pheromones are very strong.
Феромоны из 51го века.
51st century pheromones.
И, этот эффект усугубляется, когда конкурирующая самка выделяет феромоны связанные с овуляцией.
Now, This effect is intensified when the rival female Is secreting the pheromones associated with ovulation.
Да, да, мм, феромоны в моче тигра?
Yeah, yeah, uh, the pheromones in tiger urine?
Мы похищаем их королеву, Выдавливаем её феромоны опасности, Помещаем их на туалетную бумагу.
We kidnap the queen, extract her alarm pheromones, place them on a flushable wipe and put that in his bathroom.
Это феромоны самца лося в период гона, очень сильная штука.
it's pheromones from a bull moose in rutting season, dip wipe.
Внеземные феромоны обнаружены, хозяйка.
Alien pheromone detected, Mistress.
Феромоны.
- Pheromones.
Не совсем феромоны, но почти.
Not exactly pheromones. But almost.
В них содержатся феромоны.
It's got pheromones in it.
я очень чувственна € и выдел € ю сильные феромоны.
I'm a very sensual person. I give off intense pheromones.
Эти феромоны должны надрать зад.
These pheromones are supposed to kick ass.
Да, я просто хотел прояснить это на случай, если я непреднамеренно посылаю какие-либо феромоны в твою сторону.
Yeah, I just want to put it out there in case I inadvertently squirt any pheromones in your direction.
Я не понимаю, я что рассылаю какие-то особенные феромоны, что притягиваю только парней с темным прошлым? Извини, не хотел тебя напугать.
I don't get it, do I give off Some sort of pheromone where dark, disturbed guys Just are drawn to me?
Я просто наблюдаю, как твое тело источает феромоны.
I'm just watching the pheromones ooze from your body.
Это заблокирует феромоны или парфюмерные вещества.
This should block any pheromone-related or perfume-borne substances.
Вырабатываются феромоны?
Or they let off a pheromone?
Феромоны.
Pheromones.
- Феромоны.
- Pheromones.
феромоны.
– I know what pheromones are.