Флешмоб tradutor Inglês
24 parallel translation
Своеобразный флешмоб... по самоубийству.
Like a flash mob... Of suicide.
Нет, это флешмоб.
Now, that's a flash mob.
И снова твит, и снова флешмоб.
Another tweet, another flash mob.
Мне нужен флешмоб, немедленно.
I need a flash mob, like, five minutes ago.
Флешмоб на фейсбуке "Убейся, Мег"?
And the Facebook campaign to get me to kill myself?
Флешмоб?
Flash mob?
Стой, это флешмоб?
- * Open my eyes now * - Wait, is this a flash mob?
Флешмоб Сильвер!
Oh, Silver's flash mob!
Флешмоб перед корейско-мексиканским рядом в Виллиамсбурге.
Um, a flash mob broke out in front of a line of Korean-Mexican food trucks in Williamsburg.
- Флешмоб.
- Flash mob.
- Флешмоб?
- A flash mob?
Флешмоб устроил японский геймер.
A Japanese gamer named Ren Shimosawa set it up.
Диванный флешмоб!
Guys? Couch moment.
- А может флешмоб?
- What about a flash mob?
У стенда с покемонами начался флешмоб и им был нужен Пикачу.
Uh... the Pokémon booth started a flash mob and they needed a Pikachu.
Ты возненавидишь этот флешмоб.
You're gonna hate it.
- У меня тоже будет флешмоб.
- I'm doing a flash mob, too.
У тебя будет флешмоб под Steely Dan?
You're doing a flash mob to Steely Dan?
- У тебя не получится флешмоб под Steely Dan.
- You can't do a flash mob to Steely Dan.
Эй, мой флешмоб - моя песня.
- Hey, my flash mob, my song pick.
Потому что нельзя делать флешмоб под Steely Dan.
'Cause you can't flash mob to Steely Dan.
Кто делает флешмоб под "Steely Dan"?
Who flash mobs to Steely Dan?
Разве тебе не интересно, как этот флешмоб "Steely Dan" будет выглядеть?
Aren't you curious what a Steely Dan flash mob would look like?