Фолс tradutor Inglês
211 parallel translation
Парк штата Чино Хилс, рыбный каньон Фолс в Азузе.
There's, um, the Chino Hills State Park, the Azusa Fish Canyon Falls.
Думаем, её держат в Халифакс АгроХим в Фолс-Чёрч.
She's being held at Halifax Agro-Chem in Falls Church.
... где ты найдешь себе богатенького. Почему мне нельзя остаться и пойти в колледж в Вичита Фолс?
Why can't I stay and go to college in Wichita Falls?
Мы снимали это на студии в Фолс Черч, в Вирджинии.
We shot it in a studio in Falls Church, Virginia.
Спасибо вам, Грит Фолс.
Thank you, Great Falls.
Топика, Су-Фолс, Билокси.
Topeka, Sioux Falls, Biloxi.
Мы заключили соглашение в Твин Фолс что мы все получим 70 йентов с доллара.
We have an arrangement in Twin Falls where we'll get 70 cents on the dollar.
Ты понимаешь что мы в Бэкон Фолс?
You realize we're in Beacon Falls?
У меня двоюродный брат живёт в Си Фолс.
I got me a cousin in Sioux Falls. Yeah!
Поймай такси до Фолс Крика.
Sea taxi to false creek.
Впервые ее увидели около 5 веков назад. Она не появлялась над Мистик Фолс уже 145 лет.
Originally discovered nearly 5 centuries ago, it hasn't been over Mystic Falls in over 145 years.
В последний раз, когда она пролетала над Мистик Фолс, было очень много смертей, крови и резни.
The last time it passed over Mystic Falls, there was lots of death.
Верховный суд Лэнгли-Фолс, служба жюри.
( upbeat March plays ) ¶ good morning, usa!
Мы прибыли в Су-Фолс, недалеко от Шелдона.
So we just got into Sioux Falls, not far from Sheldon.
Я сходил в Су-Фолс и сделал эндоскопию колена, и прошло два часа, после того как я приехал домой, у меня появились боли в груди,
I went up to Sioux Falls and I had my knee scoped, and it was right about two hours after we got home, and I had this pain right across my chest,
Элайджа в городе, проводит поиски в Мистик Фолс.
Elijah's in town doing research on mystic falls.
В Мистик Фолс. основывались на фольклоре и легендах.
Mystic Falls... was rooted in folklore and legend.
Этот ящик отслеживает прибытие Кэтрин в Мистик Фолс В апреле 1864.
This box tracks Katherine's arrival to Mystic Falls in April of 1864.
Ты собиралась мне рассказать, зачем вернулась в Мистик Фолс, да?
You were gonna tell me why you came back to mystic falls, weren't you?
Ты хочешь, чтобы я поверил, что ты приехал в Мистик Фолс с миром?
You expect me to believe that you're in mystic falls planting peace trees?
Мистик Фолс?
Mystic falls?
Верховный суд Лэнгли-Фолс, служба жюри.
Superior Court of Langley Falls, Jury Service.
Ради бога, потерпи ещё хотя-бы до завтра... До минуты, когда мы разобъём Мэд Фолс и мне вручат моё желанное кольцо чемпиона.
Please, at least wait until tomorrow... after we beat Mud Falls and I get that sweet State ring.
Мистер Фолс.
Mr. Falls.
Я мистер Фолс.
I'm Mr. Falls.
- Фолс? Кто это?
Who's that?
Су Фолс, Южная Дакота.
Sioux Falls, South Dakota.
Фолс!
Falls!
Вместе мы сможем сделать этот день самым незабываемым Родительским Днем за всю историю Бивер Фолс.
Together we can make this the greatest Parents'Day in Beaver Falls'history.
Это древняя традиция Бивер-Фолс ебать им мозг.
It's a grand Beaver Falls tradition for us to fuck with them.
Наш собственный неожиданный гость, VIP-персона Бивер Фолс.
Our, er... very own surprise guest, a Beaver Falls VIP.
Все, что происходит в Бивер-Фолс, остается в Бивер-Фолс.
What happens at Beaver Falls stays at Beaver Falls.
Мои источники сообщили, что ты никогда не выбивал мяч за забор в Бивер-Фолс.
My sources tell me that you've never hit a home run at Beaver Falls.
Я не собираюсь говорить о Бивер-Фолс.
I'm not gonna talk about Beaver Falls.
в надежде, что Бивер-Фолс будет продолжать расти и развиваться.
in the hopes that Beaver Falls will continue to grow and grow.
Доброе утро, Бивер Фолс.
Good morning, Beaver Falls!
Это будет самый лучший родительский день за всю историю Бивер Фолс.
We can make this the greatest parents'day in Beaver Falls'history.
А этот кубок у вас всего на неделю, потому что Бивер-Фолс награждает за командную работу, успех и победу над теми, кто слабее вас.
And that cup is yours to keep for a week because that's what Beaver Falls rewards... teamwork, success, and defeating those who are weaker than yourselves.
Поэтому, сказал себе : " Бобби, за что выступает Бивер-Фолс?
So I thought to myself, " Bobby, what does Beaver Falls stand for?
Бивер-Фолс здесь.
Beaver Falls is here.
Да, это Бивер-Фолс.
Yeah, it's for Beaver Falls.
Бивер-Фолс в Пенсильвании.
Beaver Falls... Pennsylvania!
Это Бивер Фолс
So this is Beaver Falls.
Вот поэтому Бивер Фолс значит многое, потому что должны быть вещи, которым надо оставаться верными.
And that's why Beaver Falls matters... because you need things to cling to.
Предполагаются командировки от 5 до 10 дней для заключения сделок с дистрибьюторами, в Спокане, Такоме, Айдахо-Фолс.
So there's about five to ten days of travel to deal with the regional distributors,
С возвращением в Мистик Фолс, Стефан.
Welcome back to Mystic Falls, Stefan.
Я вроде как расстался с Мистик Фолс.
Mystic Falls and I are on a bit of a break.
С Мистик Фолс или с Еленой?
You and Mystic Falls, or you and Elena?
Значит, они были здесь до основания Мистик Фолс и до открытия Нового Света, если уж на то пошло.
That's been here since way before the founding of Mystic Falls or even the entire new world, for that matter.
Лучший дом с привидениями в Лэнгли Фолс.
Our little girl's going to look at a four-year college.
Это водопад Лэнгли Фолс.
That's it.