English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ Ф ] / Фоукс

Фоукс tradutor Inglês

32 parallel translation
- Фоукс.
Fowkes.
Фоукс, заткнись и ешь свой Витабикс.
Shut up and eat your Weetabix, Fowkes.
Ты видишь это, Фоукс?
Are you seeing this, Fowkes?
Фоукс следит за Бингемом.
Fowkes is tailing Bingham.
Пусть Фоукс отследит сигнал с моего мобильного.
Just have Fowkes track my mobile signal.
Фоукс полагает, там "поработал" человек Тёрнера.
Fowkes thinks Turner's man did some damage there.
Полагаю создаёт прикрытие для своего отсутствия, но Фоукс все еще не смог связаться с Эйданом.
I'M GUESSING ITS COVER FOR HER LATE RETURN, BUT FOWKES STILL CAN'T REACH AIDAN.
Где Фоукс?
Where's Fowkes?
Фоукс с Тайроном выбрали снайперскую винтовку.
Fowkes picked up a sniper's rifle with Tyrone.
Это Фоукс.
It's Fowkes.
Иэн Фоукс.
IAN FOWKES.
Фоукс служил в спецназе.
FOWKES IS EX-SPECIAL FORCES.
- Заткнись, Фоукс.
SHUT UP, FOWKES.
Ну, Фоукс - новичок в команде.
Well, Fowkes is new to the team.
Фоукс, так ты ещё не свел счёты с Дэйвом Райдером?
Folks... don't you still have a bone to pick with Dave Ryder?
Меня зовут Джим Фоукс.
My name is Jim Fowkes.
К вашему счастью, мистер Фоукс, у меня есть окно в расписании.
Luckily for you, Mr. Fowkes, I have a hole in my schedule.
Как Фоукс сказал вас зовут?
What did Fowkes say your name was?
И все равно, даже после того, как его наняли он не получил выгоды от убийств даже на часть того, что получил Джим Фоукс.
And anyway, even after he was hired, he didn't benefit from the deaths nearly as much as Jim Fowkes.
Но Джим Фоукс...
But Jim Fowkes...
Джим Фоукс не убивал первого!
Jim Fowkes didn't do the first one!
Но я вполне уверена, что мистер Фоукс запретил вам появляться здесь.
But I'm pretty sure that Mr. Fowkes had you banned from the building.
Мистер Фоукс - хороший начальник, и мы преданны друг другу.
Mr. Fowkes is a good boss, and we're loyal to each other.
Джим Фоукс не был единственным получившим выгоду от смерти в Кэнон-Эберсоул, не правда ли?
Jim Fowkes wasn't the only one to benefit from the deaths at Canon-Ebersole, was he?
Потом все узнают, что вы были правы, а мистер Фоукс убил вас, до того как вы смогли это доказать.
And then everyone will know that you were right and that Mr. Fowkes killed you before you could prove it.
Мистер Фоукс торговал ценными бумагами в Денвере, компания рушилась.
Mr. Fowkes was a bonds salesman back in Denver, the company was downsizing.
Постарайтесь не делать, мистер Фоукс.
TRY NOT TO, MR FOWKES.
— Вау. — "Небесный Фоукс". ( "forks" — ответвления ; созвучно с "Fawkes" — феникс из Гарри Поттера ) — "Небесный Фоукс".
- Wow. - "Sky Fawkes". - "Sky Fawkes".
Мистер Фоукс, вы это видели?
Mr. Fowkkes, did you witness this?
Она права, мистер Фоукс.
She's right, Mr. Fowkkes.
А вам мистер Фоукс?
What about you, Mr. Fowkkes?
Фоукс должен выразить вам особую признательность в своей заключительной речи.
Fowkkes should give you a special thanks at his closing argument.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]