English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ Ф ] / Фрайни

Фрайни tradutor Inglês

147 parallel translation
Я Фрайни Фишер.
I'm Phryne Fisher.
Фрайни, вперёд!
Phryne, let's go!
А вы можете звать меня Фрайни.
And you may call me Phryne.
Фрайни Фишер, к мистеру Уоддингтону.
Phryne Fisher for Mr Waddington.
Боже милостивый, Фрайни!
Good Lord, Phryne!
На кону репутация, Фрайни.
There ARE reputations at stake here, Phryne.
Мисс Фрайни Фишер и моя компаньонка, мисс Уильямс.
Miss Phryne Fisher and my companion, Miss Williams.
Фрайни Фишер.
Phryne Fisher.
Идите к мисс Фрайни.
Go to Miss Phryne.
Полагаю, вы все наслышаны о достопочтенной мисс Фрайни Фишер?
I'm sure you've all heard of the honourable Miss Phryne Fisher?
Фрайни, ты можешь?
Phryne, would you?
Мисс Фрайни не предложила бы мне это, если бы не думала, что я справлюсь.
Miss Phryne wouldn't suggest me if she didn't think I could do the job.
Не стесняйся, будь как дома, Фрайни.
Feel free to take anything you want, Phryne.
Фрайни Фишер, позвольте представить вам мисс Камелию Лю.
Phryne Fisher, may I present Miss Camellia Lu?
Фрайни, дорогая, у меня двое убитых за два дня.
Phryne, darling, I've had two deaths in two days.
Что ж, Фрайни, ты была права.
Well Phryne, you were right.
Я ищу мисс Фрайни Фишер.
I'm looking for Miss Phryne Fisher.
Фрайни.
Phryne.
Тогда мисс Фрайни отбрила меня.
Yes. Then your Miss Phryne gave me a serve.
Фрайни, нет!
Phryne, no!
Фрайни? Ты в порядке?
Phryne?
- Фрайни, он хороший человек.
He's a good man, Phryne.
Я работаю у мисс Фрайни Фишер.
My employer is Miss Phryne Fisher.
Моя малышка Фрайни.
Ah! Ma petite Phryne.
Моя милая Фрайни ( фр. )
Ma petit Phryne.
- Фрайни, нет!
Phryne, no!
Я просто приехала повидать старую подругу, Фрайни.
I came only to see my old friend, Phryne.
Моя новая натурщица, мадмуазель Фрайни.
My new model, Mademoiselle Phryne.
- Фрайни, нет.
Phryne, no.
Смотрите вперёд, Фрайни.
Eyes front. Phryne.
Моя Фрайни.
My Phryne.
Просто подумала, как мне повезло оказаться у мисс Фрайни.
Just thinking how lucky I've been to end up with Miss Phryne.
- Это мисс Фрайни мне купила. - Здравствуйте.
Miss Phryne bought it for me.
Меня зовут Фрайни Фишер.
Hello. I'm Phryne Fisher.
- Успокойтесь, Фрайни.
Calm down, Phryne.
Здесь что-то не так, Фрайни.
There's more to this, Phryne.
Вторжение - это серьёзное обвинение, Фрайни.
Trespass is a serious charge, Phryne.
Держись от него подальше, Фрайни.
Stay away from him, Phryne.
Это уже слишком, Фрайни!
This is the limit, Phryne!
День моего воскрешения придёт, Фрайни Фишер, поможете вы мне или нет.
My day of resurrection will come, Phryne Fisher, whether you help me or not.
Послушайте, я не уйду, пока мисс Фрайни мне не велит.
Look, I'm not leaving until Miss Phryne tells me.
Фрайни?
Phryne?
Фрайни, это полная катастрофа!
Phryne, this is a complete disaster!
Мисс Фрайни Фишер.
Miss Phryne Fisher.
Фрайни!
Phryne!
Фрай, я никогда раньше не просил тебя ни о чём... но, если это не трудно, когда дойдёт до 9-го раунда, дай ему победить.
Fry, I've never asked for anything before... When it comes to the ninth round, let him win.
Фрай не отходил от тебя ни на минутку.
Fry never left your side for a minute.
Ни то, ни другое, Фрай.
Neither, Fry.
Какой бы у тебя ни был план, Фрай, пора действовать.
Whatever your plan is, Fry, I suggest you get on with it.
Фрай, ты создал новый цвет, совершенно не похожий ни на один другой цвет или сочетание цветов.
Fry, you've created a new color, totally different from any other color or combination of colors.
Пойдём, Фрайни. Немного прогуляемся.
Come on, Phryne, let's take some air.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]