English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ Х ] / Халл

Халл tradutor Inglês

59 parallel translation
Для мистера и миссис Вайолит Степингз, проживающих по адресу г. Халл, Вульферстон Роуд, 23, — смерть мистера Брюса Фостера из Гилфорда.
For mr. and mrs. violet steppings Of 23 wolverston road, hull The death of mr. bruce foster of guildford.
Секретарь уехала в Халл. - Займись этим сам.
- You'll have to deal with that.
Алло, г-н Халл?
Hello, Mr. Hull?
- Он сидел в тюрьме Халл и не вернулся из увольнительной.
- He's supposed to be at Hall prison, he has run away from leave of absence.
Новый личный рекорд от Фридсхемплан до Халл, и я мог бы и быстрее.
New personal record between Fridhemsplan and Hall, could possibly go below that.
Помнишь, мы везли Свена Роланда Мартинссона в Халл?
Do you remember when we drove Sven Roland Martinsson to Hall?
Счастливого Халл...
Happy Hal...
Счастливого Халл...
Happy Ha...
Я собираюсь съездить в Халл увидеться с Ричардом.
I'm gonna go to Hull to see Richard.
Я Гриффин Халл, агент ФБР.
I'm Agent Griffin Hull of the FBI.
Вы хороший человек, агент Халл.
You're a good man, Agent Hull.
Может Халл сам ко мне приехал?
Did it come to me?
О, Халл едет по дороге!
Here comes Hull down the motorway.
Халл Зиглер взял Джо на роль конферансье в нашем туре. Халл Зиглер взял Джо на роль конферансье в нашем туре. - Здравствуйте.
Hal Ziegler hired Joe as the announcer for the rest of the tour.
Я пошел в Халл.
I went to Hull.
- Но это Халл.
- This is Hull.
Всё верно, мы едем в Халл!
That's right, we're going to Hull!
Отвезите его в Халл и посадите в лодку.
Take him to Hull and put him on a boat.
Как Род Халл и его эму?
Like Rod Hull and Emu?
Плохо... - Халл?
Bad...
Ее фамилия Халл, правильно?
Her surname is Hall, right?
У меня остался билет в Халл, и квитанция на две пары садовых ножниц, но кроме этого я до сих пор ничего не помню.
Aside from the train ticket to Hull, and a receipt for two hedge trimmers, it's still a complete blank.
- Кёртис Халл.
- Curtis Hall.
- Халл.
- Hall.
- Как Бобби Халл.
- Like Bobby Hull.
Халл говорит, что он с её мужем были друзьями с медицинской школы.
Hull says that he and the husband have been friends since medical school.
Как там его зовут, Кёртис Халл?
What's his name, Curtis Hull?
Если это Халл, и он уже давно вставляет миссис Эджкорт, зачем тогда насиловать?
If this is Hull, and he's been throwing a hump into Mrs. Edgecourt for however long, then why rape?
Пока всё свидетельствует о том, что этот Халл довольно приличный человек.
This Hull is coming across as pretty credible so far.
Здравствуйте, мистер Халл.
Hello there, Mr. hull.
Я работала в отделе нравов, мистер Халл.
I used to be in vice, Mr. Hull.
Они описали человека, убившего их мать, как молодого мужчину с тёмными волосами и легким акцентом, и это не Кёртис Халл.
They described the man who murdered their mother as a young male, dark hair, with a slight accent, and as not being Curtis Hull.
С этого момента, Кёртис Халл снимается с доски.
As of now, Curtis Hull is off the table.
Если вы что-то видели или знаете, пожалуйста позвоните по телефонам горячей линии 1-800... Значит это не Кёртис Халл на рисунке?
If you saw something or you know something, please call crimestoppers at 1-800... does this mean Curtis Hull is out of the picture?
Я ищу Лернер Халл.
I'm looking for Lerner Hall.
- Понятно, Миссис Халл, мы блокируем ваш счет.
Okay, Mrs. Hull, we'll freeze that account.
Здравствуйте, меня зовут Дерек Халл, мне ваш телефон дал детектив Мантос.
Hello, my name is Derek Hull, and I was referred by a Detective Mantos.
Дерек Халл.
Derek Hull.
Это Синди Халл.
It's Cindy Hull.
А сейчас, мисс Халл, мне пора идти и надрать вам задницу.
I gotta go now, Ms. Hall, and kick your ass.
Оказалось, что в 1950 Оскар получила некто Джозефина Халл.
Turns out someone called Josephine Hull won the Oscar in 1950.
Кто Барни Халл?
Who's Barney Hull?
Что сказал Барни Халл?
What did Barney hull say?
Ты сказал Халл ( город в Англии )?
Hull, did you say?
Да, Стивен, Халл!
Yes, Stephen, Hull!
Пусть сирены засигналят на Халл...
Let the siren go off on Hull...
Никто не предполагал, что ты скажешь Халл.
Nobody guessed you'd say Hull.
- Кингстон-апон-Халл ). Вот засранцы!
The little buggers!
Ты сказал, что он поднимется также как Барни Халл.
You said it went as high as Barney Hull.
- В Халл.
- Hull.
- Халл.
- Hull.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]