English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ Х ] / Харламов

Харламов tradutor Inglês

46 parallel translation
- Как фамилия? - Харламов моя фамилия.
- What's your last name?
Харламов, а ты чего зеваешь?
Kharlamov, what are thinking about?
Харламов перебирается в Москву.
Kharlamov is going back to Moscow.
Харламов!
- Kharlamov? - Yes.
Харламов, дай ведро.
Kharlamov, gimme the bucket.
Тебе не больно, Харламов.
It does not hurt, Kharlamov!
Вообще-то Анатолий Владимирович приходил, чтобы позвать тебя, Харламов, завтра на тренировку.
Anatoli Vladimirovich actually came... to ask you, Kharlamov, to train with the team tomorrow.
- Да, Харламов? - Ага.
- Right, Kharlamov?
Когда вот объявят, что шайбу забил Валерий Харламов?
When will we finally hear that Kharlamov scored a goal?
Шайбу забросил игрок команды ЦСКА Валерий Харламов, номер 17.
( Announcer ) The puck is delivered by Valeri Kharlamov, ¹ 17, CSKA.
Харламов моя фамилия. Понял?
My name is Kharlamov.
В общем, я очень страстная поклонница хоккея, на днях я видела матч и меня потряс один ваш игрок, Харламов, кажется.
You know I am an ardent admirer of ice hockey. I saw one match recently and I was impressed with one player of yours. I think his name is Kharlamov.
Петров... и Харламов!
Mikhailov, Petrov, Kharlamov.
Извините, Харламов.
( Announcer ) Oh, sorry, Kharlamov.
Предлагаю запомнить сочетание - Михайлов, Петров, Харламов. Молодые тарасовцы!
Milhailov, Petrov, Kharlamov – the young trainees of Tarasov.
Шайбу забросил Валерий Харламов, № 17.
( Announcer ) The puck was delivered by Valeri Kharlamov, ¹ 17.
Воспитаник знаменитого тренера Тарасова, Валерий Харламов, забивает еще одну шайбу.
The trainee of the famous Anatoli Tarasov... Valeri Kharlamov scores once again.
В атаке блистательная тройка Михайлов, Петров, Харламов.
On the attacking end there are the Great Three – Mikhailov, Petrov, Kharlamov.
Какую интересную обводку демонстрирует № 17, Валерий Харламов.
Let's see what dribbling technique is going to choose Kharlamov.
Свое место в сборной заслуженно занял замечательный нападающий Валерий Харламов.
Valeri Kharlamov, this excellent winger, is now deservedly part of the National Team.
- С новосельем, Харламов!
To your new home!
Дядя Харламов, а можно с вами сфотографироваться?
Mister Kharlamov, may I take a picture with you?
- Януш Петелицки, НХЛ - Канада. - Валерий Харламов.
Janusz Petericki, NHL, Canada.
- Так, Якушев, дай, да, "Спартак". Харламов!
So, Yakushev is from Spartak, OK.
Ты мне, Харламов, не ерничай!
I do not know anyone there. These are no jokes, Kharlamov.
Заслуженный мастер спорта, Валерий Борисович Харламов, пошел нахер отсюда!
The Honored Master of Sport... Valeri Borisovich Kharlamov... get the fuck off.
Харламов, ко мне!
Kharlamov, over here!
Нет, это вы меня как-то не так поняли, товарищ Харламов.
No, it's you... got me wrong.
Привыкай, Харламов!
Get used to it, Kharlamov!
- Больной Харламов!
- Patient Kharlamov!
- Харламов! - Тихо, тихо.
- Kharlamov!
Харламов!
Kharlamov?
Вот даже Валерий Харламов, после тяжелейшей травмы правой ноги, и он, как видите...
Even Valeri Kharlamov... has fully recovered after a major injury... and made it back to the National.
Харламов играет.
Kharlamov is playing.
- Больной Харламов? - Да.
- Who, patient Kharlamov?
Михайлов, Петров, Харламов.
Mikhailov, Petrov, Kharlamov!
Харламов проходит красную линию, идет, вот он входит в зону. Его преследует канадский нападающий.
( Announcer ) Kharlamov crosses the red line, goes forward... ( Announcer ) enters the zone, the Canadian player follows him...
Харламов, наш Харламов!
Kharlamov!
Сразу видно, Харламов.
Well done! It's not for nothing that he's got this surname!
Лишь недавно Валерий Харламов оправился от тяжелой травмы.
( Announcer ) Just recently Valeri Kharlamov recovered from a bad injury.
Тебе не больно, Харламов!
It doesn't hurt, Kharlamov!
На льду снова наш прославленный № 17, Валерий Харламов.
( Announcer ) Again on the ice there is the famous ¹ 17 - Valeri Kharlamov.
Он сталкивается с соперником, канадец проводит силовой прием, но Харламов отвечает ему тем же.
( Announcer ) He crashes against a rival. ( Announcer ) the Canadian checks him... but Kharlamov does the same.
- Харламов, приготовиться!
Kharlamov, get ready!
- Смотрите, смотрите, Харламов!
Look!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]