Хендж tradutor Inglês
21 parallel translation
Они построили Стоунхендж, самый большой Хендж в мире.
They built Stonehenge, one of the biggest henges in the world.
Никто даже не знает, что за хрень этот хендж.
No one knows what the fuck a henge is.
Будем строить хендж?
Building a henge, are we?
Под-Хендж.
The underhenge.
Итак, раз мы прогуливаемся по глубинам времени, давайте начнём с чего-то легкого и непринуждённого — назовите хендж. ( вид памятников на Британских островах )
So, as we stroll off into the mists of time, let's start with something nice and easy - name a henge.
В этом слове есть слово "хендж", как в слове "коньяк" есть слово "конь", но это не конь.
It's a word with the word "henge" in it, as "spigot" has got the word "pig" in it, but it isn't a pig.
Так, в нём слово "хендж", это неверно?
So, the word "henge" in it, that's wrong?
— Хендж — это нечто особое.
A henge is a specific thing.
Что такое хендж?
What is a henge?
Я сделаю вам отличный хендж, сэр.
WEST COUNTRY ACCENT : I'll do you a nice henge, sir, yes.
— Это очень древняя форма экономической инвестиции — хендж-фонд.
It's a very old form of economic investment - a henge fund.
Даже несмотря на то, что название "хендж" произошло от Стоунхенджа.
Even though the name henge comes from Stonehenge.
То есть "хендж" — это слово для чего-то, подобного Стоунхенджу, но не включая Стоунхендж?
A henge is a word for something that's like Stonehenge, but not including Stonehenge?
— Ещё один ненастоящий хендж? — Нет.
So that's not a proper henge either?
Если каждая буква символизирует каменное кольцо или хендж или что-то подобное, это выглядело бы совсем как совпадение, потому что вам нужно было бы подняться над землёй, чтобы увидеть форму, но, вообще говоря, эта карта была нарисована кем-то, кто умышленно подшучивал над этой идеей,
If each one of these letters represented a stone circle or a henge of some kind, it would be quite a coincidence, because you would need to get above the ground to get them that shape, but actually,
Хендж.
Henge.
Я хендж.
I'm henge.
Хендж!
A henge!
То есть я и хендж, и ключ.
I am "henge" and "key."
— Да, Сихендж есть, но это не хендж.
ALARM AND BELLS There is a Seahenge, but it's not a henge.