Хич tradutor Inglês
29 parallel translation
Где-то там тебя ждет новый проект, Хич.
There's a project out there waiting for you, Hitch.
Знаешь, Хич всегда говорит, что твоя личная жизнь угрожает быть намного интереснее твоих сюжетов.
You know, Hitch always says that your private life is in danger of being more entertaining than any of your plots.
Послушай, Хич.
Listen, Hitch.
Возможно, это то, что ты искал, Хич.
This could be the one, Hitch.
Хич, я оббегал весь город, пытаясь найти хотя бы одну копию Психо, но так и не смог.
Hitch, I ran all over town trying to find a copy of Psycho but I simply cannot find one.
Хич, вы нам нужны.
Hitch, you should come.
Ты должен Paramount еще один фильм, Хич.
You owe Paramount one last picture, Hitch.
Думаю, ты и сам прекрасно понимаешь, Хич.
I think you know me better than that, Hitch.
Хич, как ваш агент, я ни за что этого не допущу.
Hitch, as your agent, I will never let that happen.
О, Хич, мне так жаль.
Oh, Hitch, I'm so sorry.
Почему именно его, Хич?
Why this one, Hitch?
Что бы ни случилось, Хич, не теряй самообладания.
Whatever you do, Hitch, don't lose your temper.
Зови меня просто "Хич", "кок" оставь себе.
You may call me "Hitch." Hold the cock.
- Спасибо за гардероб, Хич.
- Thanks for the wardrobe, Hitch.
Послушайте, Хич.
Now, Hitch.
Хич, у меня вопрос.
Hitch, I have a question.
Это Хич...
That's Hitch...
Хич, я застряла на первой сцене Лайлы.
Hitch, I'm stuck on Lila's first scene.
Привет, Хич.
Hello, Hitch.
Хич!
Hitch!
- Хич?
- Hitch?
Хич, Хич, вы в порядке?
Hitch, Hitch, you all right?
У меня семья, Хич.
I've got a family, Hitch.
Хич?
Hitch?
Что ж, по крайней мере, хоть кто-то пришел, Хич.
Well at least there are some people here, Hitch.
Начинаем с хич-кика, переходим в бол чендж.
This one's with a hitch-kick, right into a ball change.