Хлыст tradutor Inglês
100 parallel translation
Я держу хлыст как украшение, я никогда им не пользуюсь.
I keep the whip as an ornament, I never use it.
Возьму свой хлыст и отделаю его!
I'll take my riding crop, and i'll whip him!
Дайте мне шпоры и хлыст.
Get me some spurs and a crop.
Я сказал шпоры и хлыст.
I said spurs and a crop.
у меня есть любовный хлыст, полученный мной от божественного могущества.
I have this whip of love I received from the gods almighty.
А хлыст... на кость сверчка накручен он из пены.
her whip, crack is a cricket's bone ; the lash, of film.
хлыст!
Whip!
Я сказал ему, купить хлыст на эти 100 эскудо. И с этим будет покончено.
I told him to buy a rod with these 100 escudos and it would be the end of it.
Наказание двойное, и я выбираю хлыст ради максимальной боли.
The punishment is doubled and I choose the whip : the maximum quotient of pain.
Нейронный хлыст.
A neuronic whip.
Нейронный хлыст сейчас в автоматическом режиме.
The neuronic whip is on an automatic setting.
Кнут, хлыст!
Whip crack!
Мы можем дать этой стране такой хлыст, которого мир еще не видел.
We can give this country the biggest stick in the playground.
Давай сюда хлыст!
Toss up the whip.
Аттракионы "Хлыст".
Home of the Whiplash!
Хлыст...
The whip!
Испробуй мой Белый Костяной Хлыст!
Try my White Bone Whip!
Я завещаю свой хлыст бабуину, он извращенец и любит такие штучки.
Oh, no, I just remembered. I wanted to leave the whip to the baboon. One of the few animals that enjoys that stuff.
Ну, это хлыст.
You know. Whipped.
Это не хлыст
That's not whipped.
Хлыст это...
Whipped is...
Прямо как хлыст, правда?
It's got a lot of whip to it.
Хлыст для моей госпожи.
A bullwhip for the dizzy dominatrix.
Я с ума от тебя схожу, хлыст.
I'm mad at you, you dick.
Заходите в Хлыст-о-раму!
Game announcer : TRY THAT FOR WHIP-O-RAMA!
Бедро - это ручка. Нижняя часть - хлыст.
THE THIGH IS THE HANDLE, THE LOWER HALF IS THE WHIP.
Когда он поймает, кого ему нужно, в дело пойдет хлыст.
Once he catches his man, the horse whip comes out.
Хлыст?
- Horse whip!
Хочу напомнить, что наша компания предлагает за свой счет хлыст и вибратор. Только скажите...
Just a reminder, the company has also provided us With a Whip, as Well as a vibrator, Just say When,
Когда хлыст распрямляется, по нему бежит волна. Поскольку хлыст сужается к кончику, волна разгоняется до 1200 км / ч.
Where it makes a loop and as it tapers towards the end, it gets faster and it gets up to 724 miles per hour.
Хлыст для скота?
A cattle prod?
- Миленький хлыст.
- Nice whip.
Это сбруя и хлыст в дополнение к качелям?
Is it a harness and paddle to go with the sling? No. I picked this one.
А теперь иди и подготовь мой хлыст!
- Now get in here, and unclog my shunt!
Как и мой воображаемый хлыст.
So is Cool Whip.
Чего смешного, Крутой Хлыст?
What's so funny, Cool Whip?
Но хлыст у меня уже есть.
But I don't need another whip.
Бейб и Мегги собираются сделать "хлыст", и это может сработать!
Babe and Maggie go for the whip, and it's effective.
Ничто так не увеличивает скорость, как "хлыст"!
Nothing gives you speed like the whip.
О, и они снова сделали "хлыст"!
They gave her the whip
Бейб и Мегги делают "хлыст" и он срабатывает.
Babe and Maggie go for the whip, and it's effective.
Ничего так не придает скорости, как "хлыст", у Бейб появились крылья...
Nothing gives you speed like a whip. Look at Ruthless fly.
Они готовятся сделать "хлыст", и, видимо, у них получится.
They're calling for the whip, and they just might get what they want.
Они задумали "двойной хлыст"!
A double leg whip.
Нет, ну вы видели этот двойной хлыст?
Did you see that leg whip?
Как-то раз спинка стула треснула и в тот же момент хлыст был в полёте
One night, the back of the chair broke at the moment the whip flew out.
... хлыст возымел незамедлительный эффект!
... whip has had an immediate effect
Это, мой друг, Доминатор 8000, лучший хлыст на рынке, если верить моему консультанту по хлыстам.
I'm Indiana Jones! That, my friend, is the Dominator 8000, the best bullwhip on the market, according to my whip guy.
Хлыст - это тебе не игрушка, Тед.
No, it's just the whip's not a toy, Ted.
А если ты профессор, где твоя шляпа и хлыст?
Well... And if you're a professor, where's your hat and your whip?
— Хлыст.
- ( Alan ) A whip.