Целок tradutor Inglês
6 parallel translation
Разумеется, я не знал, кого убиваю - гуков или целок.
Of course, I didn't know if I was killing gooks or cherries.
Но целок он не трогает, это запретный плод, ведь совершенный орган надо тщательно беречь. Но это может превратиться для него в кошмарный сон.
I'm an easy girl, mother of all vices
Ты не найдёшь кучку целок на собраниях в поддержку аборта.
You ain't gonna find a bunch of virgins at the abortion rally.
Если мы сможем привлечь как можно больше таких добросердечных целок,
If we can get bleeding-heart vaginas like Mark Lilly
Трахался бы так много, как смог, а начал бы с целок Христианок!
I'd get laid as many times as I can... starting with the Christian bunk!
Мир для целок.
Peace is for pussies.