English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ Ц ] / Цепл

Цепл tradutor Inglês

14 parallel translation
¬ начале они просто цепл € лись к океаническому дну... затем у них стали развиватьс € органы передвижени € и зрени €.
At first clinging to the ocean floor... then developing locomotion and sight.
ћы цепл € лись друг за друга.
Clinging on like grim death.
ћари, мила €, такие люди цепл € ют не пойми кого в барах и придорожных заведени € х.
Marie, honey, they pick up strangers in bars and truck stops.
¬ ы потер € ли ћередит, и просто цепл € етесь.
you miss meredith and you're clinging.
я не цепл € юсь.
I'm not clinging.
- ќ, пожалуй, вы цепл € етесь.
- Oh, a little bit, you're clinging.
ћолодые младенцы имеют ( їҐ "ѓ ) подобна € визе власть (" ѓ ) используемый дл € цепл € ютс € на маме дл € жизни олен €
Young infants have a ( " ¢ Ç ¯ ) vise-like grip ( Ç ¯ ) used for cling on to mom for deer life
" теб € в баре цепл € ли, а тут проникновение в дом.
Yours was a bar pick-up, this one's a home invasion.
ќн ещЄ цепл € етс € за жизнь.
He's still hanging in there.
ƒолжно быть, цепл € юсь за что-то.
I must be clinging to something.
'ватит цепл € тьс € за мен €, как первоклассница!
Quit holding on to me like a little schoolgirl.
Ћатинска € церковь выжила благодар € люд € м, отча € нно цепл € вшимс € за остатки императорской власти - римской аристократии.
The Latin Church survived because of a great choice made by people clinging to shreds of imperial power - the Roman aristocracy.
я как могла цепл € лась за остатки былого человеческого пор € дка.
I was desperately trying to hold on to the remnants of civilized life.
" увак, оставайс € в своей лиге. ѕосмотри как она хороша. я ж не хожу в большую школу, в богатый район не цепл € ю их самых милых девчЄнок.
Dude, stay in your league. Look at how hot she is. You don't see me going to a bigger school in a wealthier district and hitting on their prettiest girl.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]