English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ Ц ] / Цепные

Цепные tradutor Inglês

19 parallel translation
Ядерные дисковые бомбы, цепные бомбы, бактериальные кристаллы.
Nuclear disc bombs, chain bombs, bacteria crystals.
Знаешь, Лив думает, что я прав... Что к авариям привели цепные реакции.
You know, Liv thinks I'm right... about there being chain reactions that led up to the crashes.
[Цепные пилы гудят]
[CHAIN SAW BUZZING]
[Цепные пилы обороты]
[CHAIN SAW REVVING]
Цепные ядра разрезают полк как нож масло.
Chained cannonballs can take apart a regiment like a knife through butter.
Такими штуками, как цепные пилы и огонь.
It's like chain saws and fire.
Цепные звёздочки.
Sprockets.
— Цепные звёздочки, сэр?
- Sprockets, sir?
Ни о чем не думая, действуешь по приказу сверху, как пес. Цепные псы делают карьеру - такая уж у нас страна!
puppets who act without thinking are promoted.
А его цепные собаки?
And the two lap dogs?
Есть цепные псы, а есть уличные псы.
There's the house dog and then there's the junkyard dog.
Цепные псы и уличные псы.
House dogs and junkyard dogs.
Эти свихнувшиеся белые всё ещё возят цепные пилы в багажниках?
Those crazy white boys still riding around with chainsaws in their trunks?
Прекрасные мои цепные псы, алчные до крови.
My magnificent bloody hounds.
У них цепные пилы, они прорвутся сюда.
They have chainsaws and they're coming inside.
- Готовьте орудия левого борта, цепные ядра.
Gun crews, prepare the starboard batteries, double shot!
- Зарядить цепные ядра, бейте по парусам.
Reload with chain shot and target their canvas.
- Зарядить цепные ядра!
Reload with chain shot! Go!
Дроны защищают территорию Али как цепные псы.
The drones are protecting ALIE'S facilities like guard dogs.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]