English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ Ч ] / Чаком

Чаком tradutor Inglês

337 parallel translation
Познакомься с Чаком О'Мэлли, моим старым другом.
Meet Chuck O'Malle. He's a very old friend of mine.
Потому что, если я скажу что-нибудь,.. по поводу того, стоит ли тебе встречаться с Чаком или нет, ты подумаешь, что я...
Because if I do say something... about whether or not you should go out with Chuck,
- С Родой, Чаком и его друзьями.
- With Rhoda and Chuck and his friends.
А что не так с Чаком?
What's the matter with Chuck?
Мы все еще собираемся на встречу с Чаком Рэндэллом?
Are we still going out with Chuck Randall?
Нет, с Чаком Рэндэллом встретишься ты.
No, you're going out with Chuck Randall.
Это здорово. Похоже на крысолова, с маленьким Чаком Хестоном.
It has a kind of Pied-Piper-ness to it, with a little Chuck Heston thrown in there.
Честно говоря, кто-то рассказывал, что однажды он столкнулся на улице с вечно мрачным Чаком, так даже тот шёл улыбаясь.
As a matter of fact, somebody tells me they ran into grumpy old Chuck down the street and he was actually smiling.
И она побежала на встречу с Чаком, освобождать стволы последних деревьев от травы, чтобы в ней не завелись деловые мыши.
And off she went to keep her appointment with Chuck to free the last tree trunks from the grass in order to keep the ever busy mice away.
За кучей сломанных сучьев. С Чаком.
Behind this pile of broken limbs..
О, Я говорил с Чаком.
Um, I've had a chance to talk with Chaka.
Эй, Лу Эпштайн, познакомься с настоящим мужиком Чаком Шварцем.
Hey, Lou Epstein, I want you to meet a real mensch, Chuck Schwartz.
с Чаком.
with Chuck.
Не знаю, я чувствую себя Чаком Хестоном в "Человек-омега"
I don't know. I feel like Chuck Heston in The Omega Man.
Ты доказываешь мне, что это дерьмо быть Чаком и ты уехала вместе с Брюсом?
You give me crap for being Chuck and you went out with a Bruce?
Что ты сделал с настоящим Чаком?
What did you do with the real Chuck?
Я поговорю с Чаком.
I'll talk to Chuck.
А что будет с Чаком когда все закончится?
And what happens to chuckwhen this is done?
Мы рады слышать, что ты поселился рядом с Чаком.
Glad to hear you've settled into Chuck's building.
Ну, тогда я просто поговорю с Чаком сама.
So I guess I'll just talk to Chuck myself.
Правда в том, что мы с Чаком и так жалуемся, о том какая скучная работа в БМ
Truth is, Chuck and I always complain how boring the Buy More is.
Так вот, у нас с Чаком были разногласия, Но я могу сказать о нем, что.
Now, uh, Chuck and I may have our differences, but I can tell y05 this about him.
Не играй с Чаком.
- Don't you miss the aroma, Chuck?
Ну, тогда... это была бы плохая встреча с Чаком Бартовски, Если женщина ничего не повредила.
Well, it, uh, wouldn't be an official Chuck Bartowski date if the woman didn't leave injured in some way.
Хочу сказать, что мне жаль насчет, вас с Чаком.
I wanted to say I was sorry to hear about you and Chuck.
Морган, мы смеёмся над Чаком, которого отшила девушка из закусочной, после того как он отшил девушку из сосисочной.
Morgan, we were laughing about Chuck getting dumped by the deli girl after he dumped the wiener girl.
И у нее проблемы с каким-то Чаком.
She's having some problems with this guy chuck. I'm sorry.
О том, что произошло... ну, с Чаком.
Oh, um, and about what happened, you know, with, uh, chuck?
О, Блэр, спасибо. За платье... и за остальное, связанное с Чаком.
Oh, blair, thank you.I mean, for the dress and... for the other thingabout, uh, about chuck.
Блэр, я видела тебя с Чаком.
Blair, i saw you with chuck.
Скажи мне, что ты не спала с Чаком в отместку.
Tell me you didn't sleep with chuck for revenge.
Если ты переспала с Чаком, то я могу тебя поздравить, студент превзошел профессора.
If you're sleeping with chuck, i'd say the student's become the master.
Давай сюда, познакомишься с Чаком.
Come over here and meet chuck.
С блондинистым мини-Чаком.
Th A Blond Mini-Chuck.
- Ну, до этого, я играл в теннис с Чаком.
, Well, Before I Was--I Was Playing Wii Tennis With Chuck
Ты знаешь, ты проводила время с Чаком, ты была на вечеринках, игнорировала меня, и врала, и теперь ты просто говоришь мне, кому я могу или не могу верить?
YOU KNOW, YOU'VE BEEN HANGING OUT WITH CHUCK AND YOU'VE BEEN PARTYING AND AVOIDING ME AND LYING, AND Y-YOU'RE TRYING TO TELL ME WHO I CAN ANCANNOT TRUST?
Значит... Тоскана с Чаком?
so... tuscany with chuck?
Звучит романтично... Конечно, если убрать часть с Чаком.
sounds romantic... minus the chuck part.
А я направлялась во Францию, так что... Таким образом, чтобы избежать охраны аэропорта, можно провести неделю с Чаком?
and i was headed to france, so... so it's worth a week with chuck to avoid airport security?
А я только что говорил с Чаком.
i was just on the phone with chuck.
Они уезжают вместе с Чаком.
They're getting away with Chuck.
В метро... с Чаком и его маленьким бородатым другом.
? To Subway... with Chuck and his little bearded friend.
Я знаю, она встречается с моим будущим шурином Чаком.
I know. She's dating my soon-to-be brother-in-law, Chuck.
Я жду с нетерпением встречи с этим парнем Чаком.
- Well... I'm looking forward to meeting this Chuck fella.
24х часовое наблюдение за Чаком Бартовски?
Chuck Bartowski 24-hour surveillance.
Я монимаю, ты была обеспокоена своими проблемами, и нашим новым боссом на работе, и тем что происходит с Чаком и Джилл...
I mean, you've been so stressed out with this whole thing and, you know, with our new boss at work and this Chuck and Jill thing is like...
Что происходит с Чаком и Джилл?
- What Chuck and Jill thing?
После того, как вы с Чаком ушли, мы с Джастин поговорили.
After you and chuck walked off, justine and I got to talking.
Да нет, я в порядке. Поговори с Чаком, дружище.
No, man, I'm good.
Прости, что подозревала вас с Чаком.
Thank you for saving my life.
- Кончится всё как с Чаком.
- You're gonna end up like Chuck.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]