Черного tradutor Inglês
1,954 parallel translation
Сосед услышал крик, выглянул из окна и увидел темнокожего, возможно черного ближневосточного мужчину, бегущего к своей машине.
Neighbor heard a scream, looked out his window and saw a dark, possibly black Middle Eastern man running to his car.
Соответственно излучению черного тела.
Patterns of black body radiation.
Большинство шедевров с черного рынка никогда не всплывают на поверхность.
Most black-market pieces never resurface.
Он приглядывает за элитой черного рынка Готэма.
He keeps tabs on Gotham's black-market elite.
Последние десять лет большинство дилеров черного рынка перестали использовать наличные.
Over the past decade, a majority of black-market dealers stopped trading in cash.
Я слинял с черного хода...
I had to sneak out back.
О, могу поспорить, что ты даже не знаешь ни одного черного.
I'll bet you don't even know a black person.
С помощью черного ящика мы узнали, что в Надзоре 6 человек.
So we know from the code names on the Box that there are six members on Oversight.
Это 148 рация Черного цвета, антенна уменьшена, чтобы была больше похожа на телефон.
It's a 148 radio- - Painted black, aerial cut down to look more like a phone.
Рэнди Дэвис, парень из музыкального магазина его ногти были черного цвета.
DANVILLE : Randy Davis, music store guy- - his fingernails were painted black.
Когда мы вышли из черного хода магазина, я был позади Джоша.
I was behind Josh when we came out of the back of the store.
Помнишь? Около черного входа.
It's by the back door.
Максимальный срок для черного наркоторговца, скидка для белого убийцы.
Maximum sentence to a black drug dealer. Discount to a white killer.
Большой злой белый прокурор открыл охоту на черного.
Big bad white prosecutor out to put down the black man.
Пушка Черного Барта.
Black Barty's Cannon.
Черного Барта?
Black Barty?
Когда будем пародировать "Черного Лебедя"?
When are we doing the Black Swan?
Эй, ты не сказал нам, что мы будем прикрывать американскую сторону вашего детского черного рынка.
Yeah, well, you didn't tell us we'd be strong-arming the U.S. half of your black market baby ring.
Ќикто не станет обвин € ть " окена, потому что в нашей стране никто не может ни в чем обвинить черного.
That nobody would possibly blame Token for all this, because in today's day and age, you can't blame a black person for anything.
Я хотел вернуться в качестве черного Майкла Джексона.
I wanted to come back as black Michael Jackson.
Эмбуш сбивает с ног Черного Грома!
- Dang it! - Ambush, decks
Джош, можешь передать водителю, чтобы забрал нас с черного входа?
Josh, can you have the chauffeur pick us up at the back, please?
Шесть лет я стоял у черного входа в Уолдорф, девять в Карлайле, три в Пьерре, и 11 работал с тобой в небоскрёбе.
Six years working the back door at the Waldorf, nine at the Carlyle, three at the Pierre, 11 with you at The Tower.
Я имел ввиду черного.
I mean'n dark man.
Я не верю в возможность черного правительства в Родезии, даже через тысячу лет.
I don't believe in black majority rule ever in Rhodesia. Not in a thousand years.
А Боб хотел достучаться до черного населения Америки?
Did Bob want to reach a black audience in America?
"Террин из тигра"? "Рагу из черного носорога"?
" Terrine of Tiger, Black Rhino Ragout,
Белый ржот над отношениями черного брата.
Look at the white man trying to make light of the relationship issues
Это Синтия. И... как вам уже известно, это земли черного народа.
And, uh... just so as you know, you're all standing on blackfella country.
Чёрного парня зовут Майк Уайт.
The black guy's name is Mike White.
Я беру Чёрного Майка.
I'll take Black Mike.
Она пьёт что-то вроде того, чёрного.
Like the black one she's drinking
Личное дело "чёрного" агента.
It's for Black agents.
Знаешь, я думаю, он хотел бы, чтобы Поттер "ушёл с глаз долой", но как "чёрный" против "чёрного", не мог в этом участвовать.
You know, I really think he'd like to see Reverend Potter gone, but black on black, he can't do it himself.
- Чёрного. - Персикового.
- Peach.
Они нашли другого чёрного парня.
I just lost it. They found another black guy.
- Что значит "лучшего чёрного парня."
- Means "the better black guy".
Патрульные сообщили, что засекли машину на грунтовке у Чёрного Каньона, в 50 км от Фермонта.
I just got a call from a Ranger. He spotted a man driving down Black Canyon fire road, 30 miles outside of Fairmont.
Говорят, её хотели выдать замуж за старого "чёрного ворона", но она сбежала.
I heard that her parents wanted to marry her to an old Black Crow and she fled.
Мы знаем, что существует остров, мы слышали запись с чёрного ящика самолёта, который его видел.
We know that an island has remained. We heard it from the recording of a black box. A plane has spotted it.
Решил сфоткать чёрного, да?
! Nothing, nothing! Why are you in here?
Фотка черного мужика, да?
The picture of the black guy, right?
- Да нет же.. не говори, "черный мужик", вообще не говори так. - Черного мужика.
Black person cinnamon.
Раньше я говорил, что хочу дожить до момента, когда увижу чёрного президента.
I used to say I wanted to live long enough to see a black president.
Тоби, всем плевать на твоего озабоченного чёрного детектива.
Toby, nobody cares about your sex-crazed black detective.
объезжая свои необозримые владения, решил посетить сей райский уголок на берегу Чёрного моря
Circling my vast possessions, I decided to visit this paradise on the Black Sea.
Сэр, я бы хотел уточнить. Я бы не стал срать даже на чёрного.
Sir, I just want after you, that I would give a shit if he was black
Ты в нашей школе не больше часа и уже ударил чёрного гея.
You punch a little gay black kid in the face? That was a second period. How do you explain that?
А мне избитого чёрного гея не хватает для нервного срыва, только и всего.
I'm one more black gay kid getting punch in the face away from nervous breakdown.
Полагаю, ты не хочешь, чтобы я изображал чёрного?
I guess you don't want me to play black then.
- Я вижу, что ты играешь чёрного.
- I see what you're doing.
чёрного 28
черномазый 72
черное 69
чёрное 51
черно 86
чёрно 32
чёрное и белое 18
черному 28
черножопый 19
чернокожий 20
черномазый 72
черное 69
чёрное 51
черно 86
чёрно 32
чёрное и белое 18
черному 28
черножопый 19
чернокожий 20