Чертяка tradutor Inglês
33 parallel translation
А вот и юный чертяка!
And here's the young devil!
Эх, чертяка!
What a devil!
Чертяка!
You little devil!
Ты тот ещё путешествующий чертяка, да?
You're a traveling son of a bitch, ain't you?
Стой, стой, стой, чертяка, куда ты!
Whoa, whoa, whoa, chertyaka where you are!
- Ладно, чертяка. Хорошо.
-, Yes clear.
Счастливый чертяка.
He's one lucky devil.
Консап, чертяка, что ты здесь делаешь?
Konsap! What are you doing here?
Не врал чертяка ". Но эти не смотрели, и...
There is a rubber poop monster up there on the screen.
Ммм, а ты симпатичный чертяка, Тэд Шмидт.
MMM, YOU ARE ONE HANDSOME DEVIL, TED SCHMIDT.
Догоняй, чертяка!
Fuckers.
Уговорил, чертяка языкатый Тогда пошли.
Bloody marvellous. Come on, then.
- Ну, чертяка, поздравляю С чем?
- Well, congratulations, God damn it! - About what?
Просроченный, чертяка.
( muffled cries )
Ну ты чертяка.
You dog.
Сюда, чертяка.
Come here, you ass.
Исчезни, мелкий чертяка!
Get lost, you little monster. Wait wait, Steve no oh beat it.
Вот чертяка! Жуть несусветная!
This is crazy...
Чертяка...
Mother...
Что я тебе, чертяка, говорила?
What did I bloody say to you, eh?
Это здорово тебя видеть, чертяка.
It's great to see ya, boyo.
А ты чертяка.
You are a badass.
Маленький чертяка!
You little so and so!
Проснись, адский ты чертяка.
Wake up, you flaming galah.
Ты настоящий чертяка.
Oh, you are such a devil.
Ох, ты чертяка.
Oh, you're the devil.
Не врёт, чертяка.
He ain't lying.
Ох, ты чертяка!
Ah, you're the Devil.
- Хорош, чертяка. - Не так уж и хорош.
Eh, he's not that good.
А ты ещё тот чертяка.
You're pretty badass.
- Красиво пишешь чертяка!
They're amazing amazing.
Чертяка везде пролезет
Bloody man gets everywhere.
Ой, чертяка, ой, дружище, ой, тебя ментура ищет...
Rosemary has curled up, curled up with hollyhock. Flirt, flirt, small devil, policemen are looking for you.