Чех tradutor Inglês
30 parallel translation
- Ηе похоже, что вы чех.
I don't think you're a Czech.
А я, чех...
I'm czech...
Вы чех, но вам пришлось принять участие в повешение Свободы.
You are czechs and you are the one who wanted to attend Svoboda's hanging.
Ну вот, чем вам не интернационал? Болога румын, г-н капитан чех, Г-н доктор поляк, Г-н пастор немец, я венгр, г-н капитан Цервенко русский.
Bologa is romanian, mr captains are czechs, mr doctor is polish and the preast is german, i am hungarian, mr captain Cervenko is a russian.
Вы не побоялись сегодня в столовой, вступиться за Свободу, хотя вы чех.
You had the courage to defend Svopoda today at the canteen, even if you are also a czech.
Вы ведь чех?
Are you czech?
Чех.
I'm czech.
Чех.
Czech.
О, не знаю. Какой-то чех.
Sunny Beach.
С чего это наш чех умом тронулся?
Has our Bohemian gone crazy?
Таким образом, каждый из нас должен решить, либо он офицер императорской армии, либо чех, малоросс или еврей.
We must decide. Either you're an officer of the Imperial Army... or a Slovak... or a Ukrainian... or a Jew.
кто есть кто а там чех
That's what I mean. So who is who? You are the American and
- Он был чех.
He was Czech.
Он чех, все что знаю.
He's Czech, that's all I mow. Doesn't say much, except in his sleep.
- И что она была на 9 лет старше, и что их познакомил человек по имени Франц... какой-то чех... который устраивал политические приемы в Киеве, где Троцкий - тогда, конечно, еще Лев Бронштейн - ходил в школу.
- And that she was 9 years older than he, and that they were introduced by a man named Franz... something Czech... who hosted politically-themed garden parties in Kiev, where Trotsky - then of course still Leon Bronstein - went to school.
На следующий день мы узнали, что командиром конвоя был чех.
The next day, we learned that it was a Czech who commanded that escort.
сценарий Адам Добжицкий Юлиуш Махульский художник-постановщик Войчех Жогала художник по костюмам Эва Махульска
Screenplay by Art Direction Costume Design
руководство производством Анджей Стемповский, Лукаш Рогальский исполнительный продюсер Войчех Дановский
Production Manager Executive Producer
ПРОКУРОР ЧЕХ : или вы поможете мне восстановить ход событий... 4,2 промилле в выдыхаемом.
Either you'll help me to establish... 4.2 in his breath.
Из-за таких, как он, люди думают, что полицейские зарабатывают Бог знает, сколько или что берут взятки ЧЕХ :
It's because of such men, people think that policemen earn hefty, or are corrupt.
Вероятно, поляк или чех.
More likely Polish or Czech
Министр обороны Войчех Ярузельский : К каким секретным документам вы имели доступ?
Which classified documents did you have access to?
Чех... ня.
Bull... shit.
Мы думаем он чех.
Czech-born. We think.
На профсоюзной карточке имя Виктор Поленский, чех.
The name on the ID card was Victor Poliensky, a Czech national.
Чех, 32 года.
Czech national, 32.
Похоже, что у чешки какие-то проблемы с чеком ( игра слов Czech ( чех / чешка ) и check ( счет, чек )
Looks like the Czech is having issues with the check.
- Ηет, чех.
No, a Czech.
- Чех?
Jew?
Вы плохой чех.
You are not a good Czech ;