English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ Ч ] / Чищу

Чищу tradutor Inglês

205 parallel translation
- Чищу зубы.
Cleaning my teeth.
Я чищу лучше.
I'm doing it better.
Я чищу зубы три раза в день, и никогда не нарушаю местных ограничений скорости.
I brush my teeth three times a day, and I never drive above local speed limits.
Я чищу посуду.
- No, ma'am. I haven't done me brasses yet.
Нет, я просто чищу коня.
No, just plain horse.
Я ничего не чищу!
I don't clean anything.
чищу зубы, недолго, но тщательно.
Little, but good. The hands, however, I washed them with this...
Послушайте, мистер, не знаю, кто вы такой, но я чищу плиту.
Look, Mister..., whoever you are. I'm cleaning an oven.
Я кормлю, пою и чищу твою лошадь. Выгребаю за ней навоз!
I feed, water and groom that mare of yours.
Я чищу, мою, ремонтирую, я строю улицы и площади, где сходятся люди.
I wash, clean, reclaim,.. .. I build streets and squares, where people meet, greet.
Чищу обувь!
Polish!
Чищу обувь!
Polish, polish!
- Я чищу бассейны.
- I'm the pool cleaner.
Вы записываете имена, я чищу бассейны.
You had to write these names down, I have to clean pools.
Но не когда я чищу зубы!
Not when I'm cleaning my teeth!
Чищу этот свинарник.
I'm cleaning up this pigsty.
я большe нe чищу туфли.
No more shines.
я большe нe чищу туфли.
What? No more shines.
я большe нe чищу туфли.
I don't shine shoes anymore.
Фландерс я думал, что снег у тебя чищу я.
Flanders, I thought I was your plowman.
А я ещё чищу картошку и в мусоропроводе застрял носок.
I'm still peeling potatoes and a sock's stuck in the garbage disposal.
- Беа, я чищу канал коренного зуба мадам Пелисье!
I'm draining Mrs. Pelissier's molar.
Я чищу ваши трубы...
I was just looking at your pipes.
Я не чищу зубы.
I don't brush!
Я зубы не чищу.
I don't brush.
- Просто чищу твои туфли, сынок.
- Just polishing your shoes, son.
Я просыпаюсь, чищу зубы и подбираю одежду для школы.
I get up, I brush my teeth, and I pick out my school clothes.
- Я снова чищу бассейн.
- I'm a pool boy again.
я чищу чеснок раз в неделю.
I peel garlic once a week.
Чищу свою ломтерезку.
Well, I'm, cleaning my slicer.
"Чего это ты делаешь?" "Ботинки чищу".
I said "l'm just shining my shoes"
- Спасибо, но у меня уже есть работа, я чищу аквариумы.
Well, thanks, but I already have a job. - I clean fish tanks.
Ну, я чищу аквариумы, аквариумы.
Well, I clean, uh, tanks.. ers..
Чищу свои зубы.
I'm brushing my teeth.
Целый день я чищу, готовлю... присматриваю за детьми.
Look, all day long I scrub and cook and take care of my kids.
Представь себе, я чищу обувь.
You have to tale care of your shoes, they're your image.
Вот посмотри на меня - я иду в ванную, чищу зубы ниткой и песня сама возникает у меня в голове.
You know, look at me- - I go to bathroom, I'm flossing my teeth and that song pops in my head.
Я хорошо чищу.
I'm good at cleaning.
- Я чищу. И выбрось мусор на улицу.
And throw the dirt outside.
Чищу зубы нитью, как ты всегда нам говоришь.
( Janey ) Flossing, like you always tell us to.
Я зубы чищу.
[Muffled] I'M BRUSHING MY TEETH.
Я чищу. Любимый мультгерой
Favourite cartoon character?
Чищу зубы.
I'm brushing my teeth.
Медленно чищу зубы и смотрю на чайник.
Slowly brush your teeth and put on the kettle.
- и подметаю, чищу...
- do the dusting, tidy...
- Я чищу водостоки.
- I clean rain gutters.
Я не только водостоки чищу, когда не работаю в кафе.
I'm not just doing rain gutters when I'm not working at the diner.
Я не чищу за собой своё дерьмо.
I do not clean my behind them their shit.
Я стимулирую свою кожу под волосами. И чищу зубы одновременно.
I am stimulating my hair follicles and brushing my teeth at the same time.
Чищу зубы.
I'm just cleaning my teeth.
Ц " ищу, чищу...
- Are you cleaning there?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]