Чулак tradutor Inglês
31 parallel translation
Чулак.
Chulak.
Чулак да?
Chulak, eh?
Чулак!
Chulak!
Итак, Симмерия и Чулак не годятся.
OK, so Cimmeria's out. So is Chulak.
Или на Чулак.
Or to Chulak.
Так, Вы ходили на Чулак?
So, did you still go to Chulak?
Что такое Чулак?
What is Chulak?
Вы посылаете ядерное оружие на Чулак?
You're sending a nuclear weapon to Chulak?
Вероятно потому, что Вы послали ту бомбу на Чулак.
Probably because you sent that bomb.
Мы вернёмся на Чулак... и расскажем всем Джаффа о том, чего ты добилась.
We will return to Chulak and tell every Jaffa in every village of your achievement.
Мы многое слышали о твоем возвращении в Чулак.
We have heard much of your return to Chulak.
- Я собирался вернуться на Чулак.
- I had planned to return to Chulak.
Тилк, тебе лучше вернуться на Чулак.
Teal'c, return to Chulak.
- Ты получила бумаги для отправки на Чулак?
- Got your travel papers for Chulak?
Пассажирам, отправляющимся на Чулак, просьба пройти в зону отправления.
Outgoing travellers to Chulak, stand by in the departure area.
Мой мир называется Чулак.
My home world is called Chulak.
На моей планете Чулак мы не празднуем дни рождения.
On my home world, we do not celebrate the anniversary of one's birth.
Мою семью сослали на Чулак.
My family was exiled to Chulak.
Когда мое время с SG-1 закончится, я вернусь на Чулак к моему сыну.
When my time with SG-1 is done, I will return to Chulak with my son.
Когда я возвратился на Чулак после оставления службы Aпофису, то также считался предателем, предателем для моих друзей и семьи, которую я оставил.
When I returned to Chulak after leaving the service of Apophis, I too was considered a traitor, shol'va to my friends and family that I'd left behind.
Я должен вернуться на Чулак.
I must return to Chulak.
Смотрю на Чулак.
That's the only way I can build Merlin's weapon.
Ты с планеты Чулак, твоего лучшего друга зовут Бра " так, и ты Первый советник...
You're from Chulak, your best friend goes by the name of Bra'tac, and you're the First Prime of...
Чулак, да?
Chulak, eh?
Чулак!
Chulak.
- Почему Чулак?
It's quite another to send them half way across the galaxy.