Шагнете tradutor Inglês
5 parallel translation
Вы должны держаться в переделах ваших правовых полномочий, потому что если вы шагнете за линию, собираемые вами доказательства испарятся.
It's not gonna be admissible in court and you may wind up jeopardizing the outcome of an entire investigation.
И я постараюсь сегодня донести до вас одну простую истину, перед тем, как вы шагнете во взрослую жизнь :
And if I can impart one thing today, a small, simple truth to carry with you as you walk through those gates, it's this :
Когда оно позовет, вы шагнете в картину, почувствуете волны под ногами.
And when she does, you'll step into that painting and feel the swell beneath your feet.
После того, как вы шагнёте под вспышки камер -
Once you step in front of the cameras, it's- -
Моя жена Луиза всегда говорит, если Вы не сделаете шаг вперёд, вы шагнёте назад.
My wife Louisa always says, if you don't step forward, you step back.