English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ Ш ] / Шанхая

Шанхая tradutor Inglês

85 parallel translation
Я могу говорить о рыбалке до самого Шанхая.
I could talk fish from here to Shanghai.
Я привез её из Шанхая, который тоже знал лучшие времена.
I picked that up in Shanghai, which has also seen better days.
Дама из Шанхая!
The Lady from Shanghai
Сегодня кто-то говорил о женщине из Шанхая.
This afternoon someone mentioned A woman is here from Shanghai
Итак, до каких пор буду я идти Может я дойду до Шанхая
So why do I keep on tracking Maybe I'll end up in Shanghai
Вчера из Шанхая отплыли 450 британцев ; их пароход взял курс на Гонконг.
A steamer left Shanghai yesterday with 450 British on board to Hong Kong.
- У езжайте из Шанхая, пока можете.
- Leave Shanghai while you can.
Не похоже, что мы скоро выберемся из Шанхая.
It doesn't look like we'll be leaving Shanghai soon.
- Лучше, чем в прачечной Шанхая.
- Better than the Shanghai laundry.
Они бомбят доки Шанхая!
They're bombing the Shanghai docks!
Теперь поплывем из Шанхая в Сан-Франциско.
Shanghai-Frisco will be the trip now.
Нагасаки - это японские ворота в Китай в пятистах милях от Шанхая.
Nagasaki is Japan's gateway to China just 500 miles from Shanghai.
Ещё и разоделся, как эти прохвосты из Шанхая.
And you dress like those types from Shanghai.
Ака, где те парни из Шанхая?
Ah-ga, where are those fellows from Shanghai?
Я звоню из "Маленького Шанхая".
I'm calling from "Little Shanghai".
Если он приехал из Гонконга или Шанхая, значит, он попал в Сан-Франциско.
If he came from Hong Kong, he'd end up in San Francisco.
Я знаю. Я не из Шанхая.
I'm not from Shanghai.
Ты далековато на севере для девушки из Шанхая.
You're very far north for a Shanghai girl.
Из Шанхая или из Шанду?
The fat one or the skinny one? From Shanghai or from Shandong?
Такитани провел жестокие военные годы, весело играя на тромбоне в одном из ночных клубов Шанхая.
Takitani passed the violent war years, breezily playing trombone in a Shanghai night club.
Думаю, не стоит спрашивать, почему ты не даешь знать о себе с тех пор, как мы вернулись из Шанхая.
I guess I don't have to ask why I haven't heard from you since we got back from shanghai.
Приземлишься в центре Шанхая, типа, тихо и совсем незаметно?
Land in the middle of Shanghai and hope no one notices?
Еще хуже ситуация вокруг Шанхая, там живут 40 миллионов человек.
Even worse, in the area around Shanghai, there are 40 million people.
Потому что когда это случится Я самолично запихну тебя в первый же самолёт до Шанхая,
I am putting you on the first plane to Shanghai.
Наша GPS показывает, что она в нескольких милях от центра Шанхая.
Our GPS puts her just a few miles from central Shanghai.
Вручение музыкальных премий Шанхая начнётся сегодня вечером в 7.30.
The Shanghai Music Awards will start at 7.30 p.m. tonight.
Шанхайское музыкальное радио Прямое включение со вручения музыкальных премий Шанхая.
Shanghai Music Radio live from the Shanghai Music Awards.
Здесь есть люди из Шанхая,
They're from Shanghai,
Сначала поездом до Далиана, потом на лодке до Шанхая.
First a train to Dalian, then a boat to Shanghai.
Девушек из Шанхая, вроде меня, было несколько.
Girls from Shanghai like me were very few.
Позже я узнала, что мужчины, которые питались в столовых № 1 и № 3, пришли посмотреть на девушек из Шанхая.
I later found out the men who ate in Canteens 1 and 3 had come to see the girls from Shanghai.
Так как я была из Шанхая, меня сделали там продавщицей.
As I was from Shanghai, they made me a saleswoman there.
Доблестные защитники Шанхая вот-вот сдадут позиции.
Valiant defense of Shanghai seems on the brink of total collapse.
Весь день вчера японские танки ездили по улицам Шанхая, убивая невинных...
All day yesterday Japanese tanks rolled up and down the streets of Shanghai, killing -
Она звонит из Шанхая.
She's calling from shanghai.
Я был известен как Новогодний Улыбающийся Тигр Шанхая.
Why does everyone around me disappear?
Экстренные новости из Шанхая.
Breaking news at Shanghai.
Была утечка химических веществ в центральном районе Шанхая.
There's been a major toxic spill on the Shanghai Central District.
Лео, у нас плохие новости их Шанхая.
Leo, we got some bad news in Shanghai.
Хорошо, эта половина Шанхая будет подготовлена, когда Китай заявит про утечку газов.
Okay, this half of Shanghai gets rigged when China says gas leak.
За день до его убийства один миллион пятьсот пятьдесят пять тысяч девятьсот девяносто девять долларов и девяносто центов было переведено из банка Шанхая.
The day before the assassination $ 1,555,999 and 90 cents was transferred from the Bank of Shanghai.
Леди из Шанхая...
The Lady from Shanghai...
Позвонит... Кстати, тебе Ли из Шанхая звонила.
By the way, Lee from Shanghai phoned you three times.
Покажите японцам настоящих хозяев Шанхая
We must show the Japanese who runs Shanghai!
Я никогда не уеду из Шанхая
It's not like I've never left Shanghai
По поводу Шанхая ничего не скажешь?
About Shanghai. You're not going to say anything?
И Тенг Мей-Зен, преподаватель по безопасности информации в университете Шанхая.
Teng Mei-Zen, teaches Information Security Intrusion at Shanghai Jiao Tong University.
У нас гость из Шанхая, готовьте угощение.
What is it? We have a guest. He's come all the way from Shanghai.
И чтоб мебель была привезена из Шанхая.
It should be sent over from Shanghai
Из Шанхая.
Shanghai.
Вы когда-нибудь думали об отъезде Шанхая?
Ever think about leaving Shanghai?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]