English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ Ш ] / Шарлин

Шарлин tradutor Inglês

373 parallel translation
Боже мой, Шарлин, это всего лишь рука!
My God, Charlene! It was just my hand.
Ну, если ты так ко мне относишься, мы расстанемся, Шарлин.
If that's the way you feel about it, I'd just as soon break up.
Надеюсь, ты не поругался с Шарлин?
I hope you ain't down about Charlene.
Ну, я встречался с Шарлин Даггс.
I was going with Charlene Duggs.
По-моему, Шарлин просто не достойна тебя.
I don't think Charlene's near nice enough for you.
Ты даже Шарлин Даггс ни разу трахнуть не смог!
You never even screwed Charlene all that time.
Какая-то Шарлин или как там ее.
Go on. Beat it.
Отец завел дружбу с Шарлин Маккензи.
Dad's been carrying on with Charlene Mackenzie.
Славно, Шарлин.
Smooth, Charlene.
Сэр, эту винтовку рядового зовут Шарлин, сэр!
Sir, the private's weapon's name is Charlene, sir!
- Привет, Шарлин.
- Hello, Charlene.
- Я Шарлин!
- I'm Charlene!
Шарлин.
It's Charlene.
Каждый день смотри на нее в течение 15 секунд сосредотачиваясь на том, как ты его ненавидишь и как славно будет, когда вы с Шарлин уничтожите его.
Every day spend 15 minutes staring at it concentrating on how much you hate him and how glorious it will be when you and Charlene destroy him.
Привет, Шарлин!
Hi, Charlene?
Они не похожи на те, которые у Шарлин.
- They don't look like Charlene's.
Так что у тебя с Шарлин?
What's up with you and Charlene?
Во-вторых, и тут ты меня обидел Шарлин не какая-то там тёлка.
Second, and this is me taking umbrage... ... CharIene is not some bimbo.
Она - биржевой брокер Ральф притворяющийся какой-то там тёлкой по имени Шарлин.
She's a stockbroker named ralph... ... pretending to be some bimbo named CharIene.
Я Шарлотта, а это моя сестра, Шарлин.
I'm Charlotte, and this is my sister, Charlene.
Шарлин забеременела.
Charlene's pregnant.
- Шарлин Бэрд.
- Charlene Baird.
Ты не собираешься получить обезь янней пиздятинки во вторник а потом такой типа : "А позвоню-ка я Шарлин." в четверг.
You're not gonna get monkey pussy on Tuesday... and then be like, "Well, let me call Charlene," on Thursday.
Я Шарлин.
I'm Charlene.
Шарлин, что тебе непонятно?
Charlene, what don't you understand?
С нами Шарлин Крауз, наш корреспондент по криминальным делам.
With us, Charlene Kraus, our forensic specialist. "
Если я правильно понял, Шарлин, этот полицейский через вас обращается к возможным свидетелям?
If I understand correctly, this policemen is launching an appeal for witnesses?
А, Шарлин, очаровашка.
Why, Charlene, look at you.
Помогай, Шарлин.
- Help us out, Charlene! - Oh, I can't.
Шарлин?
Charlene?
Не сегодня, Шарлин.
- Hi Chris. Not today Charlene.
Шарлин, это очень большая библиотека?
Charlene, how big is the library?
Флинн, открой, это Шарлин!
Flynn, open up, it's Charlene.
А то Шарлин уже подумывала о том, чтобы сменить замки.
Charlene was thinking about changing the locks.
Она хочет договориться, когда она и твоя племянница, Шарлин, смогут приехать и навестить нас.
She wants to set a date for your niece, Charlene, and her to come down and visit.
Да, да, я с радостью... выберу подходящее время для того, чтобы приехала Шарлин.
Yes, yes, I'd love to... pick a good time for Charlene to come visit.
А Шарлин? O, она закончила со своим парнем.
Oh, she finishes with her boyfriend.
Господи, Шарлин, ты так выросла!
My goodness, Charlene, you have grown.
Меня уже никто больше не зовет Шарлин.
No one calls me "Charlene" anymore.
- Шарлин, ты не могла бы...
- Charlene, if you would...
Ну, мы с Клэем обсуждали это... и мы решили, что было бы... весело, если бы Шарлин...
Well, Clay and I discussed this, and we thought it might be... fun, If Charlene...
Твои родители тебя не ненавидят, Шарлин.
Your parents do not hate you, Charlene.
Шарлин решила, она не обязана больше слушаться родителей, и это выводит из себя Бобби и Джойс, поэтому мы с Клэем согласились взять ее на лето, но Клэй не будет ее муштровать.
Charlene has decided she doesn't have to obey her parents anymore. And it's tearing Bobby and Joyce apart, so Clay and I agreed to take her for the summer, only Clay will not exercise one ounce of discipline with her.
Хорошо, Шарлин, так вот... что то, что Шарлин будет здесь - это то, что ты хочешь.
Okay, Charlene, then... that Charlene's being here was something that you wanted.
О, маме надо было сказать тебе, что она везет Шарлин сюда.
Oh, ma should have told you that she was bringing Charlene out here.
Послушай, если кто-то и может понять, что происходит с Шарлин, так это я.
Look, if anyone can figure out what's going on with Charlene, it's gonna be me.
Что мама говорила о том, что происодит с Шарлин?
What did mama say was going on with Charlene?
Бренда, мы планировали посвятить день культуре, и я думаю, твой брат Бобби не хотел бы, чтобы Шарлин... проводила время около расследования убийства.
Brenda, we're planning a day of culture, and I don't think your brother Bobby would want Charlene to be spending time around a murder investigation.
- Заткнись, Шарлин.
Tony!
Меня зовут Шарлин.
That's the clear one.
Шарлин... вроде бы.
Charlene... something.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]