Швырнешь tradutor Inglês
8 parallel translation
Ну-ну, швырнешь их ему, когда тронется твой лимузин.
What, will you toss them at him as your limo pulls away?
Надеюсь, ты не швырнешь на стол то, что они утягивали... что бы это ни было...
Is whatever that was holding up going to come out next?
Берт Рейнолдс пригласил меня на вечернюю кинопремьеру, и Господи, помоги мне если ты еще раз швырнешь этот компьютер на пол, то проснешься в психиатрической палате с полной амнезией под чужим именем.
Burt Reynolds is taking me to a movie premiere tonight, so - - help me God, if you throw that computer on the floor again you'll wake up in a mental ward with total amnesia under someone else's name.
И перед тем, как ты снова швырнешь меня, если бы я знал, что произойдет с твоим другом я бы попытался защитить и его тоже.
And before you throw me again, if I had know anything was gonna happen to your friend, I would have protected him, too.
Карандашом в них швырнёшь?
Float a pencil at'em?
Я была уверена, что ты применишь приём Лайма Хайтс и швырнёшь этой дамочке омлет прямо в лицо.
Okay, I was certain that you were going to go Lima Heights Adjacent and just throw those eggs on that lady's face just now.
Может, швырнёшь меня в грузовой контейнер?
Um, do you think that you could throw me in one of those cargo lockers?
Я подумал, что ты рассердишься и швырнёшь что-нибудь или кого-нибудь.
I thought, for sure, you were gonna freak out and throw something or throw someone.