Шевелятся tradutor Inglês
110 parallel translation
Посмотрите на них, они даже не шевелятся.
Look. They're not even moving.
Смотрите, какой корм! Живые, шевелятся
look at the baits.
Они не думают, не шевелятся они ждут.
That's the problem.
Не... что они не шевелятся.
- Not at all. They stand dead still.
Почему они не шевелятся?
Why aren't they doing something?
Пальцы шевелятся.
And the fingers move.
Шевелятся губы, но я не могу расслышать, что ты говоришь...
Your lips move But I can't hear what you're saying
Но у него губы не шевелятся.
You see his lips ain't moving.
"Боже, они шевелятся".
My God, they're moving.
♪ Я вижу, как шевелятся их губы, но голоса их живы только в памяти
♪ I can see them talking but I only hear the voices in my head
Они не шевелятся.
They didn't
Его губы шевелятся, когда он говорит с тобой?
When the leader speaks to you, does his mouth move?
- От них волосы шевелятся.
- Whatever blows your hair back.
У него губы шевелятся.
He's moving his lips.
Смотри, его губы ещё шевелятся.
Look how his lips still move.
Можно точно знать когда он врёт - его губы шевелятся!
You can tell when he's lying - his lips move!
Я слышу, как они шевелятся.
They're moving. At least they're still moving in there.
- У него всё ещё шевелятся губы!
His fucking lips are still moving.
4 : 00 - всё ещё шевелятся.
4 PM - Still lively.
А когда ты говоришь, губы у тебя шевелятся, прям как пизда.
When you talk, your mouth looks like a cunt moving.
Когда к нему на передачу "Познавательный Арчи" пришла Бэрил Рид, и Питер, милый такой человек, очень смущался оттого, что ему недоставало умения. И он спросил : "Бэрил, у меня шевелятся губы?", а она ответила : "Только когда кукла говорит".
Beryl Reid was in "Educating Archie", this show, and, Peter, who was a nice man, he got very self-conscious about his lack of skill and he said, "Beryl, do you ever see my lips moving?"
У меня кишки не шевелятся с тех пор, как я оказался здесь, так что забудь про колье, добудь мне лучше слабительного.
I haven't had a bowel movement since I got here. So forget the choker, just bring me some metamucil.
Усы шевелятся.
And the whiskers.
Они шевелятся?
- Are they moving?
Да, шевелятся.
- Yes, they are.
Мои пальцы шевелятся?
Are mine moving?
Да, шевелятся.
Yes, they are.
Разве ты не чувствуешь, что твои волосы шевелятся?
Jimmy! Can't you feel your hair move? !
С ними гораздо проще — они не шевелятся, и вообще.
It must be a lot easier with them not moving around and all.
Джоуб, я не собирась опрашивать Франклина в суде и твои губы немного шевелятся.
Gob, not going to put Franklin on the stand, and your lips are moving just a little bit.
Твои губы все еще шевелятся, и ты украл диктофон врача?
Your lips are still moving, and... you stole the doctor's tape recorder?
Мои ноги не шевелятся... Опять?
I can't move my legs
Цветы не шевелятся.
The flowers are not moving.
Ты же видела как деревья шевелятся.
You saw the trees move.
Мы знаем почему её губы шевелятся, когда она читает.
We know why her lips move when she's reading now.
Брат, рыбки не шевелятся.
Brother, the fish did not move.
Мои губы шевелятся и издают звук и ты понимаешь то, о чём я думаю.
My lips make a movement and then a sound and you know what I mean.
Они шевелятся. Когда ты нервничаешь.
It bounces... when you get mad.
Я знаю, что ты врешь, потому что у тебя губы шевелятся.
I know you're lying because your lips move.
Его губы шевелятся.
His lips are moving.
Они будут слышать какой-то шум и видеть, как шевелятся твои губы.
They'll just hear white noise and see your mouth moving. But go.
Твои уши шевелятся.
Your ears moved.
- Не шевелятся.
No movement.
Я вижу твои губы шевелятся но не могу разобрать что ты говоришь потому что я не разговариваю маленькая сука
I see your lips moving, but I can't understand what you're saying. 'Cause I don't speak little bitch.
Почему твои губы шевелятся? !
Why are your lips moving?
Их ветви шевелятся.
I've seen the branches move.
Ноги не шевелятся. У меня ноги не шевелятся.
I can't move me legs.
они не шевелятся.
Okay, they ain't moving.
Шевелятся губы,
Your lips move
Они шевелятся.
See them moving?
Мои губы не шевелятся.
My lips don't move.
шевели булками 33
шевелись 1777
шевели задницей 49
шевелится 16
шевели ногами 52
шевелись давай 24
шевелитесь 1100
шевелите задницами 28
шевелимся 18
шевелись 1777
шевели задницей 49
шевелится 16
шевели ногами 52
шевелись давай 24
шевелитесь 1100
шевелите задницами 28
шевелимся 18