English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ Ш ] / Шевроле

Шевроле tradutor Inglês

264 parallel translation
- "Форд", "Шевроле", "Плимут"...
- Ford, Chevrolet, Plymouth?
Машина номер 2 на этот Шевроле выданы права 10-32 номер штата Колорадо.
Car 2, the license number... at 10-32 on that Chevrolet, Colorado plates.
- Машина номер 2, какой модели этот Шевроле?
- Okay. │ - Car 2, what's the model of that Chevrolet?
На счёт Шевроле.
On a Chevrolet.
На старт выходит малютка "Шевроле" 55-го года в заезде против мистера Барталла на "Си-Эйч-1".
Comin'to the line, a little'55 Chevrolet... goin'down against Mr. Barthall and CH-1.
Тебя ищет какой-то крутой чувак на Шевроле.
There's a very wicked'55 Chevy looking for you.
Да, у нее двигатель Шевроле.
Yeah, I got a 327 Chevy in it.
Опять этот чувак на Шевроле.
There's that badass Chevy again.
ТьI едешь в " "шевроле" " Джэка на пляж, но тебе так неохота.
You're going in Jack's Chevy to the beach, and you'll wish you hadn't.
И об этой машине - красном "Шевроле" 1958 года. Говорил, будем кататься, пока шины не сотрутся.
About the 58 Chevy Convertible we wanted to drive until the tires fell off.
Хочу за руль моего "шевроле" ".
I want to drive my Chevy!
Помню, ты ездил на дерьмовой шевроле "Нова".
I remember you used to drive that crappy blue Chevy Nova.
На той же дерьмовой шевроле "Нова".
The same crappy blue Chevy Nova.
Хочешь закажем шевроле с ТВ и баром.
A nice stretch job with a TV and a bar.
Я и говорю, шевроле.
- That's what I said : Chevrolet.
Шевроле Белэр 57-го года.
It was a'57 Chevy Bel Air.
У меня синий Шевроле-Малибу.
I drive a blue Chevy Malibu.
Это Ваш "Шевроле-Фантом" стоит там?
Is that your Chevrolet Phantom outside? Yes.
У меня как раз на улице стоит "шевроле" с серьёзной проблемой корня в канале.
I've got a Chevy parked out back with a serious root canal problem.
Это был белый шевроле импала.
It was a white Chevrolet four-door Impala.
Будучи экспертом в автомобильной области в общем можете ли Вы мне сказать какое правильное время зажигания у "Шевроле" 55-го года выпуска с 1,2 литровым мотором и 4-камерным карбюратором?
Being an expert on general automotive knowledge, can you tell me what would the correct ignition timing be on a 1955 Bel Air Chevrolet, with a 327 cubic-inch engine, and a four-barrel carburettor?
И в "Шевроле" не было 4-камерного карбюратора до 1964 года.
And it wasn't offered in the Bel Air with a four-barrel carb till'64.
Ты хочешь сказать, что предпочла бы ездить на старом Шевроле 68 года, а не на этом новеньком БМВ?
- Yes, it is. You mean, you'd rather be driving around in a primered, used Chevy Nova... than this brand-new BMW?
Это - старое шевроле.
From an old Chevy.
Итак я сидела в потрепанном шевроле, по пути в неизвестное но в этом путешествии было что то успокаивающее.
So. There I was in a beat-up Chevy, in the middle of nowhere but there was something comforting about traveling with someone who knew nothing about me.
"Шевроле" 1964 года.
Red, fucking, beautiful car.
Это кроваво-красный "шевроле-кабриолет" 64-го года выпуска.
That's a 1964 nigger-red, ragtop Chevy Chevelle.
Я смотрю на этого недоумка и говорю :.. "Я знаю, как заполучить" шевроле ".
And I look over at this funny-looking motherfucker over here, and I say, "I'd do that for the Chevelle."
- "Шевроле", 63-го года выпуска.
-'63 Chevy.
"Шевроле" меня не любит. "Пепси" меня не любит...
No love from Chevy, no love from Pepsi...
- Это "Кэмел Шевроле".
- It's a Camel Chevrolet.
вьIходите и садитесь в Шевроле "Монте-Карло".
Then leave the building and find a Monte Carlo.
Он всю ночь искал нужный дом на дядином "Шевроле".
He'd been drivin'around all night in my uncle's Chevelle, lookin'for the house.
Я превысил скорость, не остановился у знака "Стоп"... чуть не задел "Шевроле", не уступил дорогу пешеходу.
Here goes. I sped, I followed too closely, I ran a stop sign, I almost hit a Chevy, I sped some more, I failed to yield,
Ты попал в тот "Шевроле" и в морозильную камеру "Амана" с четырьмя дверцами.
You get the'72 Chevy and the Amana side-by-side refrigerator-freezer.
Машина, которая преследовала тебя, была зеленым, недавно покрашенным Шевроле-Нова 76 года выпуска.
The car that ran you down was a green, freshly-painted'76 Chevy Nova.
- Шевроле 62-го с таким багажником?
- Is it like a'62 Chevy?
- И он удивляется, почему я езжу на Шевроле.
Damn Ford won't start.
- Это Эль Камино! [классический легковой пикап Шевроле]
- It's an El Camino!
Прошлым летом я был в Мемфисе, играл за приз "Шевроле".
Last summer, I was in Memphis playing Bucktooth for that Chevy.
Я слышал о тебе. ты тот паренек, который выиграл у Бака "Шевроле".
You're the kid who took Bucktooth's Chevy.
Ездят на "Шевроле", отовариваются в "Уол-март". Не пропускают ни одной серии "Друзей".
They drive Chevrolets, shop at Wal-Mart never miss an episode of Friends.
- Уехал на "шевроле" утром.
He lit out in the Chevy this morning.
На тошнотно желтом "шевроле" моей мамы.
My mom's puke-yellow Chevy.
Пикап "Шевроле" и "Мерседес" двигались на север по Бальбоа.
Chevy pickup and Mercedes driving north on Balboa.
Ты спутаешь Мустанг с Шевроле?
Would you screw a Mustang Grill to 57 Chevy?
Вот так. Идеальный рецепт. Два от "Шевроле", один от "Форда".
Here we are, the... perfect recipe... two of Chevy... one of Ford.
Я думаю, в клапанах от "Шевроле" тридцать шестого года есть титан.
I think those'36 Chevy pistons... must have a touch of titanium or something in them.
- Шевроле 1952.
- What is this relic?
Владелец белого шевроле "Импала", отгоните машину, она загораживает проезд.
A white Chevy Impala.
Шевроле.
Chevrolet.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]