Шептун tradutor Inglês
25 parallel translation
Шептун.
Whisper.
Шептун!
Whisper!
Шептун...
Whisper...
Медленно, Шептун, медленно.
Slowly, Whisper, slowly, slowly.
Солдаты называют его "Шептун"
The soldiers call them Whisperers.
"зубной шептун".
"the tooth whisperer."
Как шептун по ветру.
Like a fart on the breeze.
Шептун.
Mouther.
И как Кровавый Шептун справляется с кровавым портретом?
So, how is the Blood Whisperer doing with the blood portrait?
Стой, а как же Шептун?
Wait, wait. What about Whispers?
Как тебе удалось это после того, как Шептун увидел тебя, мне не очень понятно.
How you managed that after being seen by Whispers, I'm not sure I'll ever understand.
– Шептун не найдёт нас.
- Whispers won't be able to find us.
Я только не понимаю, если это был Шептун... – Это был он.
What I don't understand is if that was Whispers... - It was him.
Как Шептун.
Like Whispers.
Шептун превратил меня в беглеца.
Whispers has turned me into a fugitive.
Шептун показал мне кое-что.
Whispers showed me something.
Шептун.
What? Whispers.
Шептун.
Whispers.
Если Шептун хотел сделать тебе лоботомию, кто остановил операцию?
Wait, if Whispers wanted you lobotomized, then who stopped the surgery?
– Но зачем ему спасать Джонаса... – если Шептун заказал операцию?
- But why would he want to save Jonas... - if Whispers ordered the surgery?
– Председателю нужен Шептун.
- The Chairman needs Whispers.
Председателю Шептун нужен для зомби-проекта.
The Chairman needs Whispers for the zombie project.
Мы направляемся в стрёмный дом, а ты заговорила о парне по имени Шептун?
We're heading into some creepy house and you're talking about some guy named Whispers?
Это Шептун! Он схватил Вольфганга!
It's Whispers, he's got Wolfgang!