English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ Ш ] / Шоколадка

Шоколадка tradutor Inglês

113 parallel translation
- Шоколадка, монету хочешь?
- Chocolate... do you want a coin?
Вот шоколадка, хоть какая-то закуска.
There, here's a chocolate bar. Something to chase it down with.
Не нужна им твоя шоколадка, дай её мне.
Quit begging. They don't want your candy bar.
Шагай, "шоколадка".
Your turn, choco-man.
Его преподобие Алл Шраптон Сегодня в дневном эфире заявил, что... последние слова сенатора Джексона : "Твои деньги в одежде, Шоколадка" попахивают расизмом.
The Reverend Al Sharpton said today that... Jackson's last words,'Your money's on the dresser, Chocolate.'were racist.
Какая большая шоколадка.
That's a big candy bar.
Шоколадка, а?
Chocolate, huh?
Всего одна шоколадка!
One single Curly Wurly.
У меня в кармане была шоколадка, на нее то ли песок, то ли пыль налипла.
I had this candy bar in my pocket. It had sand or lint or something on it.
И шоколадка.
And a Toblerone.
Я вижу губную помаду. И шоколадка из Таити стоит под водопадом без одежды, только... вода ласкает ее спину...
I see lipstick... on a dark-haired Tahitian beauty, standing under a waterfall, wearing nothing but a thong.
Поет, как Шоколадка.
It sings like El Chocolate.
Смилуйся, моя шоколадка.
Be kind, my dove.
Спокойной ночи моя маленькая шоколадка.
Good night my little dove.
Шоколадка, потанцуешь со мной?
Want to dance with me?
Посмотрите, моя шоколадка.
Look who's here. My sugar babe.
Единственный вариант, когда марихуана будет в роли допинга, - если на финише будет нехуёвая шоколадка!
The only way it's a performance-enhancing drug is if there's a big fucking Hershey bar at the end of the run.
- Шоколадка?
- A candy bar?
Кофе, шоколадка и аспирин не помещались в руках.
Coffee, candy and aspirin, you're juggling it all around.
А под ней лежит шоколадка.
And then there's a chocolate inside.
Подумаешь, одна шоколадка не уродилась.
Well, they can't all be winners, can they?
фу гадость какая-то... будто шоколадка льда попала в бутылку отбеливателя...
I'm drinking? It's disgu... It's like a choc ice fell into a bottle of bleach.
Все равно у тебя есть шоколадка.
Whatever happens, you'll still have the candy.
Это моя шоколадка, и я делаю с ней, что хочу.
It's my candy bar, and I'll do what I want with it.
Нет, это моя шоколадка.
- No, that's my chocolate cake.
Осталась всего одна шоколадка.
Which left just one candy bar.
нигер, негрила, черныш, баклажан, шоколадка... вот это расистские оскорбления.
Coon, spook, spade, moolie, jiggaboo, nignug... those are racial slurs.
А на твоём счету есть немцы, о которых я не слышал, шоколадка?
I thought we all are on the same side. You shot down any Germans I don't know about, chocolate?
Шоколадка...
Chocolate?
Он завопил "Уйди с пути, шоколадка", и убежал.
He just yelled "Out of my way, brownie" and ran off.
Через 20 минут вы первым делом думаете : где моя шоколадка, а вторым : где же Кевин?
All of a sudden 20 minutes, you're like, "First off, where's the chocolate, second off, where's Kevin?" - EMERY.
Её зовут Тонья, ещё одна шоколадка, и спрос на неё резко упадёт.
She is one Kit Kat away from junk bond status.
Хороша... Шоколадка...
- There's a sister.
Где ты, моя сладенькая шоколадка?
Come on, girl, that's sweet chocolate!
Шоколадка, я пришел.
Chocolate drop, I'm home.
Вот, мой милый. Вкусная шоколадка, внутри которой очень полезный молочный мусс.
There honey, a beautiful chocolate bar, filled with good milk for your growth.
Вкусная шоколадка, внутри которой очень полезный молочный мусс.
- A beautiful chocolate bar, filled with good milk for your growth.
Надеюсь, это последняя шоколадка.
Take that last nutty bar.
Я надеюсь сделанная шоколадка тебе понравилась.
I hope the chocolate made it to you okay.
Эй, шоколадка.
Hey, Chocolate?
- и шоколадка.
And Toblerone.
Вот еще шоколадка.
Another chocolate.
Антонио, хрустящая шоколадка Нестле без хрустящего риса.
Antonio, Nestle crunch with the crispy rice removed.
он влияет на спортсмена только в том случает если лежит шоколадка на другом конце бассейна.
It's only a performance-enhancing drug if there's a fucking chocolate bar at the end of the pool.
Ты сладкий, как шоколадка ".
You were sweet like chocolate. "
Шоколадка.
Peanut Butter.
Готовься, шоколадка из хора, чье имя я не могу сейчас вспомнить, Пакстер скоро сделает тебя своей.
♪ Yeah, yeah... ♪ Get ready, black girl from Glee Club whose name I can't remembe right now, the Puckster is about to make you his.
- Это всего лишь одна шоколадка.
It's just one chocolate.
У тебя нигде там шоколадка не завалялась?
Do you have a candy bar around at all?
Шоколадка!
Chocolates!
Но предупреждаю, если хоть одна шоколадка пропадет из ее коробки, ты за это ответишь.
But I'm warning you, if there is one chocolate bar missing from that girl's box, you'll answer to me.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]