Шпалы tradutor Inglês
14 parallel translation
Видел шпалы в горошек.
I seen a polka-dot railroad tie
- Да, ну дрова, шпалы для рельс.
Yes. Firewood and sleepers for railway
Это новый писк моды - носить на себе тот же металл, из которого делают шпалы, мосты и водосточные трубы, и...
I'll be the toast of the town wear ng a p ece of the same metal used to bu d railroads and bridges and sewer pipes and oi tanks and...
Рельсы, рельсы, шпала, шпалы, ехал поезд запоздалый.
Rail, rail, tie, tie, the train is late.
Мы начали запасать рельсы и шпалы, ожидая оттепель в Миссури.
We've started stockpiling rail and ties here, waiting for the Missouri to thaw.
Теперь впервые мы будем делать свои собственные шпалы.
Now this is gonna be the first time we're making our own ties.
Телеграфируйте в Омаху, чтобы отправили рельсы и шпалы.
Wire Omaha to ship rail and ties.
Рельсы-рельсы шпалы-шпалы.
Crisscross applesauce.
Нет, шпалы не из метро.
No, tie's not from the subway.
Думаю, это новые шпалы.
My guess is that the rail road tie's new.
Нам нужен природный камень для постройки, шпалы, все, что подходит
- We want native stone to build with. Railroad ties. Uh, things that fit in.
# А мог бы быть матросом # У чаек на виду - НО # Я путеец, я путеец, # Шпалы я кладу.
♪ I could have been a sailor a-sailing on the brine, but... ♪ I'm a navvy, I'm a navvy, working on the line
# Я путеец, я путеец, # Шпалы я кладу.
♪ I'm a navvy, I'm a navvy, working on the line
Ты даришь мне кусок шпалы?
You're giving me a ra road spike?