English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ Щ ] / Щеток

Щеток tradutor Inglês

41 parallel translation
- Так дойдет до зубных щеток.
- They might even use our toothbrushes.
ТРЕБУЕТСЯ ПРОДАВЕЦ ЩЕТОК
BRUSH SALESMAN WANTED.
Больше зубных щеток, частые телефонные звонки расхаживания по дому голыми.
Extra toothbrushes, increased phone call frequency walking around naked.
Какая из этих щеток одобрена Американской Ассоциацией Стоматологов?
Is this toothbrush approved by the American Dental Association?
У меня здесь вопрос относительно зубных щеток.
I got a question here about a toothbrush.
Какая из щеток одобрена Американской Ассоциацией Стоматологов?
Do you know, is this brush approved by the American Dental Association?
Мистер Робертс, вы использовали растворители для очистки щеток в цеху?
In the shop, Mr Roberts, you used solvents to clean brushes?
- У нас нет никаких щеток.
- We don't got no daggone brushes.
И не смотря на ее маленькие размеры, практически повсеместно образовались огромные свалки из щеток.
So even though it's a little, small object, it creates a big piece of landfill that apparently goes just about everywhere.
Пола, сколько у нас уже есть зубных щеток для копии забора из зубных щеток?
Paula, how many toothbrushes have we got so far for the replica of the toothbrush fence?
Можешь попросить Мюррея организовать еще щеток?
Can you talk to Murray about organizing some more?
Стакан для зубных щеток.
A toothbrush holder.
Стакан один. Щеток много.
There's only one holder, but many toothbrushes.
Только один стакан и много щеток.
There's only one holder, but many toothbrushes.
Я дам тебе сотню щеток.
I'll give you a hundred toothbrushes.
Для зубных щеток.
For toothbrushes.
А может быть зубных щеток?
Toothbrush, maybe?
Ну, я могу предложить тебе воды из крана в стаканчике для зубных щеток.
Well, I can... I can offer you some tap water in a toothbrush glass.
Никаких щеток, часов и походов в мой туалет.
Well, no rings or toothbrushes... or pee in the morning in my toilet. Hell.
Ну, я осмотрел 2,934 зубных щеток, большинство были чистыми, поскольку солдаты чистят зубы щетками для пуговиц и пряжек, чтобы показать на проверке чистые зубные щетки.
Well, I have inspected 2,934 toothbrushes, most of which were clean, as the soldiers use their button-brushes for their teeth, to keep their toothbrushes clean for inspections.
- Диппер, устроим гонку зубных щеток?
- Dipper, you wanna do a toothbrush race?
У тебя 80 миллионов зубных щеток.
And you have like 80 million toothbrushes.
Он подумал : "Почему таких щеток нет для тела?"
He thought, "Why don't they make one of these for your body?"
У нас даже нет зубных щеток.
We don't even have toothbrushes.
Никаких щеток для ногтей.
No nail brushes.
Ты уверена, что готова перейти на уровень зубных щеток?
You sure you're ready to go to toothbrush level?
Около миллиона зубных щеток тоже там.
Got about a million toothbrushes under there, too.
Можете прихватить одну из зубных щеток Тристана Дженкинса, и передать ее ДиБи Расселу в лабораторию?
Can you grab one of Tristan Jenkins'toothbrushes and get it to D.B. Russell in the field office?
У нас 11 зубных щеток, 9 пар наушников, 5 шейных подушек, 1 порнографический роман для просмотра на борту.
We have 11 toothbrushes, nine sets of earbuds, five neck pillows, one borderline pornographic romance novel...
Я только что купил 3 миллиона зубных щёток для армии США.
I just bought 3 million toothbrushes for the United States Army.
Я хочу посмотреть, что у вас есть из гребней, щёток и ручных зеркал.
I'd like to see what you got in the way of combs, brushes, and hand mirrors.
производство металла, щёток... сортировка одежды евреев... для немецких семей, пострадавших от бомбёжек.
A metalworks, brush factory, another for reprocessing Jewish clothing from the ghettos for use by bombed-out families back home.
Я уже могу представить доктора Тейда разговаривающего как продавец зубных щёток с мадам и её дочерью.
I can already see Dr Théïd talking like a toothbrush salesman to madam and her daughter.
А что если бы это был продавец щёток?
Supposing I was the Fuller Brush salesman?
Мы сорвали величайший конфетный куш. Правда дантист, живущий вниз по улице, дал нам вместо конфет пару зубных щёток.
Biggest candy haul ever, except the dentist down the street gives you toothbrushes.
и... и держатели для зубных щёток?
and... and... and the holders for toothbrushes?
Так вам нужен гонщик или продавец зубных щёток?
What do you want, a driver or a brush salesman?
Он для чистящих щёток.
! What? It's for cleaning brushes.
У вас тут слишком много зубных щёток, чуваки.
So you guys got too many toothbrushes.
У меня куча зубных щёток.
I got plenty of toothbrushes.
Да, ну ты знаешь, как минимум, в тюрьме мы можем вырезать, нечто похожее, на черенки из зубных щёток, ты знаешь.
Yeah, well, you know, at least in prison we can carve, like, shanks out of toothbrushes, you know.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]