Ы понимаешь tradutor Inglês
74 parallel translation
"ы понимаешь значение слова" интимность "?
Do you understand what the word "privacy"?
"ак, теперь иди со мной." делай то же, что буду делать €. " ы понимаешь то, что € тебе говорю?
Now come with me, and whatever I do, you do the same, Understand?
" ы понимаешь?
Do you understand?
" ы понимаешь, о чЄм €?
You know what I mean?
" ы понимаешь, о чем они говор € т, √ арри?
Do you know what they're talking about, Harry?
" ы понимаешь?
Can you imagine?
- я не следил. я шпионил. " ы понимаешь, что у теб € параной €? ѕараной €?
I got this friend, Tre, who's always talked about going into business.
" ы понимаешь это?
Do you realize that?
" ы понимаешь, что сказала глупость?
This is stupid what you're saying.
" ы понимаешь, надо быть с гирей одним целым.
You know, gotta be one with the ball.
- — лушай мен €, — амсон! ћальчишка больше не должен заходить в этот фургон. " ы понимаешь?
Listen to me, Samson, the boy must not set foot in this trailer again, do you understand?
" ы понимаешь, публикаци € плохого мен € не волнует.
You know what? The bad don't bother me to have out there.
-.. если ы понимаешь, о чём я.
- if you know what I mean.
" ы понимаешь хоть слово из этого?
Do you understand a word of this?
" ы понимаешь, о чЄм €?
You know what I'm saying?
" ы не понимаешь ничего!
You don't understand anything!
" ы ничего не понимаешь, и никогда ничего не понимал.
You don't understand anything and never have!
Ц " ы не понимаешь, здесь дело в традиции.
Is this how you break in new girls?
Цƒа что ты? " ы ничего не понимаешь. Ќу что?
What are you, really, you're just, you don't know anything,
Цƒатнер, ты новенький, мелкий и мокрый. " ы не понимаешь...
Dotner, you're new, and a little wretched,
Ця не понимаю. Ц " ы не понимаешь?
I don't understand,
" ы ни хрена не понимаешь.
You have no idea, no fucking idea.
" ы что, не понимаешь?
You don't understand. You don't get it.
я напуган, и это ужасно, потому что именно так и поотупал бы информатор, если бы он хотел отвеоти от себ € подозрени €. " ы мен € понимаешь?
I'm scared, but that's terrible, because that's exactly how the mole would act... if he was trying to not be the mole, you know?
" ы понимаешь?
It wasn't like- - You know what I mean?
- "ѕеред тем..." - " ы понимаешь.
- You know.
- " ы понимаешь, о чЄм €.
- You know what I'm trying to say.
" ы не понимаешь, что ты не на моЄм уровне?
Don't you realize that I'm out of your league?
ќставь! " ы не понимаешь?
Let go! Don't you understand?
" ы... ты до сих пор не понимаешь?
You still, you still don't know.
" ы это понимаешь?
Now you know.
Т ы меня понимаешь?
You understand me?
Т ы меня понимаешь?
You follow me?
- " ы мен € понимаешь.
You know what I mean.
"ы же это понимаешь, да? " нее есть парень, малолетка, дл € которого она бережет себ €.
She's got this little boyfriend who she's saving herself for.
" ы ж понимаешь, чЄ это такое, да?
You know what this is, right?
" "ы просто не понимаешь, а?"
"You just don't get it, do you?"
я говорю тебе, с этим ничего не поделаешь. " ы не понимаешь?
I'm telling you, you can't do anyything about it. Don't you understand?
" ы хоть понимаешь через какой кошмар мне пришлось пройти?
Do you have any idea what a nightmare you put me through?
" ы не понимаешь, это очень...
- Don't you see, it's a...
На мой 12-ый день рождения я очень хотел получить титановую центрифугу, ну, понимаешь, чтобы разделять радиоактивные изотопы.
On my 12th birthday, I really wanted a titanium centrifuge so, you know, I could separate radioactive isotopes.
" ы что, не понимаешь, насколько это серьезно?
Do you understand the gravity of what's going on here?
" ы же, в самом деле, должен быть за нее благодарен, понимаешь, о чем €?
'Cause really you should appreciate the action, you know what I mean?
" ы не понимаешь.
You don't understand.
" ы это понимаешь?
Do you understand this?
" ы не понимаешь.
You don't get it.
" ы же понимаешь, это будет лишь одна из теорий.
That'll just be a theory, you know.
" ы же понимаешь, что это не должно сойти ему с рук, – ут?
Ever feel like you just can't go on, Ruth?
" ы не понимаешь, √ рег.
I don't think you get it, Greg.
" ы хоть понимаешь, как по-идиотски это звучит?
Don't you hear how foolish you sound?
" ы же понимаешь, что мы все равно это узнаем, да?
You know we'll find out anyway, right?
понимаешь о чем я 154
понимаешь о чём я 95
понимаешь 17992
понимаешь меня 212
понимаешь ли 115
понимаешь ли ты 22
понимаешь это 28
ы пон 18
ы понимаете 29
понимаешь о чём я 95
понимаешь 17992
понимаешь меня 212
понимаешь ли 115
понимаешь ли ты 22
понимаешь это 28
ы пон 18
ы понимаете 29