Эи tradutor Inglês
368 parallel translation
Эи!
Hey!
Эи, Пико, спроси у Дженарино, плакал ли Сталин, подписывая смертные приговоры, и играл ли потом на балалайке.
Pippo, ask Gennarino if Stalin played the balalaika while signing death sentences?
Эи, эи.
Hey, hey.
Эи, приятель, ты мешаешь нам.
Hey, pal, you're disturbing us.
Эи подождите, не уходите
Hey, stay. Please. This is damage control.
ЭЙ!
Hey there!
ЭЙ.
Hey.
ЭЙ! Мы промокли до костей!
Hey, we're soaked through to the bone.
ЭЙ, ты!
Hey, you.
ЭЙ, Кикутё!
Hey, Kikuchiyo.
ЭЙ, Где вы? !
Hey, what's wrong?
ЭЙ! Выходите!
Hey, what's going on?
ЭЙ! А скажите : Кто эти крестьяне по вашему мнению?
What did ya think these farmers were anyway?
ЭЙ! Я скажу.
Hey, everybody.
ЭЙ, Йохэй!
Hey, Yohei!
ЭЙ! Я что-то слышал о разбойниках...
Hey, I hear the bandits are here.
ЭЙ, стой!
Hey, wait!
ЭЙ! Предлагаю устроить пожар!
Hey, let's set the place on fire!
- ЭЙ, подожди!
- Hey, stop!
- Прошло 45 дней. ЭЙ, парень, завтра отвезу тебя в Камакура.
Son, I'm taking you to Kamakura.
ЭЙ, Садако...
Sadako!
ЭЙ, Сюзанна, ты в порядке?
Hey, Suzanne, you okay?
ЭЙ, ты там нагрузил еще или как?
Hey, you got another load of stuff?
- ЭЙ!
- Where are we?
ЭЙ ‚ Поран!
Hey, Laurent.
Будьте уверены, когда начнется действие, мы окажемся рядом вместе с ЭЙ-БИ-СИ и Большим миром спорта.
Be assured of this, though. Wherever the action is, we will be there with ABC's Wide World ofSports to cover it.
ЭЙ, постойте.
Hey, wait a minute.
ЭЙ!
- Jerry! - Jerry!
ЭЙ!
Hey!
ЭЙ, ПАРЕНЬ, ТЫ КТО?
Who are you?
ЭЙ, ПАРЕНЬ, КАКОГО ДЬЯВОЛА?
Why do you keep hitting me?
ЭЙ, ТЫ КУДА?
Where are you going?
ЭЙ ВЫ НЕ ГРУБИТЕ, НА ТАКИЕ ДОЛЖНОСТИ ВЫБИРАЮТ ЛЮДЕЙ
Don't be arrogant.
- ЭЙ, Грифф, свежее мясо.
Griff, fresh meat! Here you are...
ЭЙ, Додж, скажи еспи ты такой умный, почему ты до сих пор здесь?
If you are so smart... how come are you still here?
ЭЙ! Давай!
Come on.
Они... все... " ЭЙ!
They go almost... They... everything... ( bellowing ) Hey!
Эй! Эй! ЭЙ!
Hey!
ЭЙ! А НУ СТОЯТЬ!
Hold it!
ЭЙ! девушка!
Hey, young lady!
ВИДИМО, ЭЙ ОПЯТЬ ЧТО-ТО ВЛЭЗЛО В ГОЛОВУ.
The devil must have got into her.
Он выступал в камеди клаб в ЭЛ.ЭЙ пару лет.
He's been doing comedy in L.A. for a couple of years.
ЭЙ, не ссориться в моем приемном покое!
No roughhousing in my ER!
( HEY JUDE - ЭЙ, ДЖУД )
( HEYJUDE PLAYING )
ЭЙ, куртку заказывали?
Hey, someone order a coat?
ЭЙ, Даф, иди сюда!
Hey, Daph, come here!
ЭЙ, эй, эй!
Whoa, whoa, whoa!
40 тысяч долларов мистера Гринфильда мы вложили в фонд И-ЭЙ-ЭР, они числятся у тебя в кубковом фонде.
Greenfield's 401 k is in the Effa fund. You have it in the Midcap fund.
ЭЙ! ЭЙ!
Hey!
ЭЙ, Фрейз, посмотри на это.
Hey, Fras, look at that.
ЭЙ, убирайся отсюда.
Hey. Get the hell out of here.