Экологичный tradutor Inglês
23 parallel translation
Есть сведения что если бы он не погиб он мог изобрести экологичный аналог бензина. Мы перестали бы зависеть от импорта энергетических ресурсов ближневосточный конфликт исчерпал бы себя и отпала бы угроза новой мировой войны.
There's evidence to suggest that if the perp hadn't died... he might have invented a cIean-burning alternative to fossil fuels... reducing our dependence on imported energy sources... thus ending the conflict in the middle East... and deflecting the horror of the impending world war.
Вы хотите безопасный, антисейсмичный, экологичный дом и солнечные батареи?
Do you want a safe, anti-seismic, non-polluting home and solar panels?
Ёто вполне может быть, что это самый чистый, "зеленый" ( экологичный ) самый топливосберегающий способ....
It may very well be that that was the cleanest, greenest, most fuel-efficient way...
Таким образом это абсолютно экологичный "зеленый" бар.
This bar is totally green that way.
Это экологичный, компактный, доступный картонный туалет для использования на обочине
It's an eco-friendly, portable, disposable, cardboard lavatory, for use by the side of the road.
потому что я прекрасный бренд и должно быть экологичный
I want you purchasing me'cause I'm an amazing brand and it just happens to be green.
Этот полу-экологичный проводник разработан, придуман......
Self-healing wire technology, invented by...
Этот полу-экологичный проводник способен полностью изменить поле ранжирования с домашнего электричетва до путешествий во вселенной.
This self-healing wire has the ability to "revolutionize" fields ranging from home electricity to space travel.
Знаешь, Зои подумывает открыть экологичный цветочный отдел в магазине.
You know, Zoey is thinking of opening an eco-friendly flower section to the store.
Сейчас Шернер строит экологичный жилищный комплекс и вроде бы ничего странного в этом нет.
Now Scherner's building an environmentally-friendly housing development, and there doesn't appear to be anything strange about that.
Экологичный.
Eco-friendly.
А ещё он экологичный.
It's gas friendly, eco-friendly
Но намного более экологичный.
But it's much more environmentally friendly.
Экологичный.
( Alarm chirps ) It's good for the environment.
Это новый экологичный хром, который используют для покрытия автомобилей.
It's a new environmentally friendly chrome that's being used in the auto-painting industry.
Теперь это экологичный.
It means eco-friendly.
От одной до трех спален, новая бытовая техника, ковры, экологичный туалет, и новейшая система безопасности.
It is 1 to 3 bedrooms, all new appliances, carpeting, dual flush eco-friendly toilet, and a state-of-the-art security system.
Итак, этот способ наиболее экологичный, мы травим термитов, но пчёлы при этом не страдают, так как они якобы полезны.
Ha ha! So this is our most ecofriendly option, kind of gets rid of the termites without getting rid of the bees, which apparently we need.
- Да. Просто хотели более экологичный.
No, we just wanted something easier on the environment.
Это абсолютно экологичный транспорт из прутьев и грунта, только прутья я заменил соломой, а вместо грунта взял коровье дерьмо, в остальном всё тоже самое.
It is a totally sustainable car made of, effectively, wattle and daub, only the wattle has been replaced by straw and the daub has been replaced by cow poo, but the principle is the same.
Экологичный человек мира.
She's eco-friendly and she's global!
Режим - экологичный.
Drive- - eco.
которыми связанно человечество сделаны из офисной бумаги. что мы - самый продвинутый и экологичный отдел в армии. который работал сутками напролёт.
Franz Kafka said : "chains that are linked mankind made of office paper." And, indeed, after the loss of securities I was confused,