Эмилиано tradutor Inglês
67 parallel translation
Эмилиано Сапата.
Emiliano Zapata.
Эмилиано Сапата!
Emiliano Zapata!
Эмилиано Сапата?
Emiliano Zapata?
- Я ищу Эмилиано Сапата.
- I'm looking for Emiliano Zapata.
Так это вы Эмилиано Сапата?
You are Emiliano Zapata.
Перестань, Эмилиано!
Stop it, Emiliano!
Послушай, Эмилиано.
Now, look, Emiliano.
Я закажу их для тебя, Эмилиано.
I'm gonna prescribe for you, Emiliano.
Послушай, Эмилиано.
Now look, Emiliano.
Эмилиано, он не может говорить.
- He can't talk, Emiliano.
- Эмилиано?
Emiliano?
Эмилиано, ты помнишь как нас прикрыли однажды с холма?
Emiliano! Remember the machine gun that flanked us from the hill?
Дон Эмилиано, друг мой, я пришел познакомить с представителем нашего великого освободителя.
Don Emiliano, my friend I'm here to present representatives of our great liberator Francisco Madero.
Эмилиано Сапата, мой старейший друг.
Don Emiliano Zapata, one of my oldest acquaintances.
- Эмилиано Сапата,
- " To Emiliano Zapata :
- Эмилиано!
- Emiliano!
- Эмилиано.
Emiliano.
Эмилиано?
Emiliano?
Эмилиано, мой младший брат!
Emiliano, my little brother!
Эмилиано, пойдем спать.
Emiliano, come back to bed.
Эмилиано, борьба окончена.
Emiliano, the fighting is over.
Эмилиано, может дело во мне?
Emiliano, is it something about me?
Очень хорошо объяснили, правда, Эмилиано?
Explained it very well, didn't he, Emiliano?
Эмилиано, а что случилось с мальчиком, которому вы отдали свою лошадь?
Hey, Emiliano, what ever happened to that little boy who got your horse?
- Эмилиано!
Emiliano!
Эмилиано!
Emiliano!
- Эмилиано, прошу послушай меня!
Emiliano, please listen to me!
Эмилиано, я даю вам слово.
Emiliano, I give you my word.
Я поговорю с Эмилиано.
I'll talk to Emiliano.
Ты выглядишь устало, Эмилиано.
You're looking tired, Emiliano.
Он был хорошим человеком, Эмилиано.
He was a good man, Emiliano.
Ты должно быть задумывался об этом, Эмилиано.
You must have thought about it, Emiliano.
Эмилиано.
Emiliano.
- Эмилиано, мы с тобой не чужие.
- Emiliano, not strangers.
- Эмилиано, я хочу знать.
Emiliano, I want to know.
Эмилиано, не надо!
Emiliano, no.
Эмилиано, не надо.
Emiliano, don't.
Эмилиано Рейес будет состязаться по-честному.
Emiliano Reyes will be racing by the rules!
У неё были отношения... с Эмилиано Рейесом, отцом мальчика.
She was dating Emiliano Reyes, the father of the child.
Эмилиано приехал в Перу много лет назад с группой мексиканских ковбоев, и они бродяжничали по всем городам и весям.
Emiliano came to Peru some years ago with a company of Mexican cowboys who roamed through the villages.
Эмилиано сильно переживал и ходил как полоумный.
Emiliano could not console himself and walked around like a crazy man.
- Эмилиано Сантос Делла Сьера, сэр.
- Emiliano Santos Della Serra, sir.
Ты будешь первым, кого я выкину из группы, Эмилиано.
The first one I'm going to call out of this class is you, Emiliano.
Мм? Он говорит, что мы родственники Эмилиано Сапаты *.
He says we're relatives of Emiliano Zapata.
Родственник Эмилиано Сапаты *. - -------------------------------------- * Лидер Мексиканской революции.
I am a relative of Emiliano Zapata.
Как говорил дон Фабиан, мы родственники Эмилиано Сапаты.
Like Don Fabián used to say, Emiliano Zapata's family.
- Эмилиано Маркеза.
- Emiliano Marquez.
Эмилиано Сапата, мексиканский революционер.
Emiliano Zapata. Mexican revolutionary.
Джефф Дукейн. Эмилиано Грасти.
Jeff Duhaim, Emiliano Grassi,
Эмилиано хотел, чтобы я их выбросила
Emiliano wanted me to drop these off.
- Эмилиано, ты хочешь умереть? - Хосэфа, прекрати!
Do you wanna die?