English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ Э ] / Энерджи

Энерджи tradutor Inglês

98 parallel translation
Знаете ли Вы что нибудь о продаже компанией "Бонамо Энерджи" бурового оборудования в Ирак?
Do you know anything about Bonamo Energy selling drilling equipment to Iraq?
Я пытаюсь разузнать о буровом оборудовании, которое могли продать через "Бонамо Энерджи" в Ирак в обход международных санкций.
I'm trying to find out about drilling equipment that might've been sold by Bonamo Energy to the Iraqis in violation of sanctions.
Буш довел "Арбусто" до краха, как, впрочем, и любую компанию, с которой был связан. Пока, наконец, "Харкен Энерджи" не купила одну из его компаний, и не посадила его в совет директоров.
Bush ran Arbusto into the ground as he did every other company he was involved in until finally one of his companies was bought by Harken Energy and they gave him a seat on their board.
В 1990 году, когда Буш был директором "Харкун Энерджи", Юристы компании предупредили его, что не стоит продавать акции, если имеется негативная информация о компании.
In 1990, when Mr. Bush was a director of Harken Energy he received this memo from company lawyers warning directors not to sell stock if they had unfavorable information about the company.
"Энерджи плюс" - экономит энергию.
Energy Plus.
Энерджи чай, прямо в лицо.
VELOCitea Energy Drink. It's in your face.
И называется он Трайтак Энерджи.
And it's called Tritak Energy.
Что нам известно о Трайтак Энерджи, Финч?
What do we know about Tritak Energy, Finch?
Компании Трайтак Энерджи?
A company called Tritak Energy?
Мне нужно поговорить с вами о большей вашей доли в Трайтак Энерджи.
I need to speak with you about your majority share in Tritak Energy.
Последняя разработка СадТех при участии Ларош Энерджи.
Sadtech's latest rollout in partnership with Laroche Energy.
У него смена на 4 дня, ведёт грузовик до Фэрион Энерджи.
He just started a four-day shift driving a truck for Farion Energy.
Написал своему другу из Фэрион Энерджи, объяснил ситуацию с Дэвисом.
Texted one of my friends at Farion Energy, explained the situation with Davis.
Вообще-то, звонили главе вашей службы безопасности, что странно, так как у Дойл Энерджи нет контрактов с Сайтроном.
Well, actually, they were calls to your head of security, which is confusing, because Doyle energy doesn't have a contract with Cytron.
Фьюжн Гибрид и Фьюжн Энерджи получают питание от комплексного высоковольтного электрического двигателя который использует...
Fusion Hybrid and the Fusion Energi are each powered by a combination high-voltage electric motor that utilizes...
Если Дэвид Розен найдет связь между Сайтроном и Дойл Энерджи, каждый из присутствующих здесь проведет остаток своей жизни в тюрьме.
If David Rosen finds the connection between Cytron and Doyle Energy, every one of us here is spending the rest of their lives in prison.
Комитет политических действий Дойл Энерджи раздавал миллионы ради одобрения в 5 штатах замеров пути нефтепровода по маршруту Канада-Южное побережье. " Укрепляем завтрашний день.
( Abby ) " Powering tomorrow.
Показали рекламу Дойл Энерджи, и я кое-что сказал.
A commercial for Doyle Energy came on, and I said something.
Он работал на вашу компанию - "Ви-Эн-Икс-Энерджи".
He worked for a company you own--V.N.X. Energy.
"Ви-Эн-Икс-Энерджи".
V.N.X. Energy.
Мы получили подтверждение, что есть доказательства против Томаса Волкера в офисе "Ви-Эн-Икс-Энерджи".
We got it--confirmation that there's evidence against Thomas Volker inside the V.N.X. Energy offices.
Я не знаю точно, но так он узнал про Аннабель и про ордер на обыск "Ви-Эн-Икс-Энерджи".
I'm not sure, but that's how he knew about Annabelle and the search warrant for V.N.X. Energy.
Компания Дойл-Энерджи пожертвовала миллионы, чтобы произвести подсчет голосов во всех пяти штатах.
"The Doyle Energy superpac has donated millions " to ballot measures in all five states.
Есть фирма, которая занимается безопасностью для Дойл Энерджи.
Got a firm that handles security for Doyle Energy.
Учитывая, что "Грейсон энерджи" единственный заказчик Британской имперской, её благосостояние невероятно важно для нас.
Given that Grayson energy is the sole customer of British Imperial coolant, its health is of tremendous import to us all.
Грейсон Энерджи не может позволить себе скандал.
At this point of our business, Grayson Energy cannot afford a scandal. I'm sure you understand that more than anyone.
ЛяРош Энерджи Системз.
LaRoche Energy Systems.
ЛяРош Энерджи.
LaRoche Energy.
Но твой хороший друг Эшер недавно купил ЛяРош Энерджи, это совпадение?
But, your good friend Escher just bought LaRoche Energy recently, coincidence?
- Что бы обрести силу для борьбы против Ньювет Энерджи.
For strength. To fight Newett Energy.
- По-видимому звонок директора Ньювет Энерджи мэру сегодня утром сделал своё дело.
[Walt] Why? Apparently, Newett Energy's CEO called the mayor's office this morning.
Ньювет Энерджи отравляет нашу землю и наш народ!
[Crowd booing] Newett Energy is poisoning our land and our people!
Ньювет Энерджи отравила нашу воду убила моего брата, а вы кидаете нас за решетку, пока он там рассиживает как дорогой гость?
Newett Energy poisons our waters and we're behind bars while he sits there like an honored guest?
Сколько денег Ньювет Энерджи дали вам на вашу предвыборную компанию?
How much money is Newett Energy donating towards your re-election campaign, Sheriff?
Ньювет Энерджи подбирались ко мне месяцами.
Newett Energy has been targeting me for months.
Ньювет Энерджи и департамент шерифа спят вместе.
"Newett Energy and the Sheriff's Department are in bed together."
Так же следует перепроверить этот список совместно со списком работников Ньювет Энерджи.
And cross-check with the employees of Newett Energy, as well.
Два крупнейших работодателя в округе замешаны, половина людей думает что Волт нянчится с туземцами, вторая половина думает что он в кармане у Ньювет Энерджи.
The two biggest job creators in the area are reeling. Half the county thinks Walt's coddling the natives. Other half thinks he's in Newett Energy's pocket.
"Сасенко Энерджи" заявила о намерении подровнять члены... ... э, подровнять цены. Извините.
Susenko Energy is announcing a proposal to Jack off...
Включая представителей находящейся в Африке компании "Ар Ахим Энерджи".
Including representatives from Africa-based Ar Ahim Energy.
Так вы не считаете что ваши инвестиции в "Энза Энерджи"
So you don't see your investment in Anza Energy
И выкупил ЛяРош Энерджи.
And bought LaRoche Energy.
Это для тебя, из Актэйон Энерджи.
For you, from Aktaion Energy.
Ты знал, что мы собирались заложить компанию Актинион Энерджи.
You knew what we were gonna clear for that info on Aktaion Energy's RD.
Владелец Актанион Энерджи живет здесь.
The owner of Aktaion Energy lives here.
У Актэйон Энерджи есть и другие отделы.
Aktaion Energy has other divisions.
Как вы видите из встречного иска, мой клиент Роксон Энерджи Карпарейшн категорически отвергает любую причастность к вашему диагнозу но также говорит о нарушении контракта, запрещающего распространять детали о вашей секретной работе на заводе Лондондерри.
As you can see in the countersuit, not only does my client Roxxon Energy Corporation categorically deny any culpability in your diagnosis, but also cites clear and actionable breach of contract regarding your decision to share details of your highly sensitive work in the Londonderry plant.
У Ньювэтт Энерджи дело с безопасностью обстоит даже лучше, чем у большинства.
Newett Energy's actually got a better safety record than most.
Если Ферг прав и это имеет отношение к внутренней политике Ньюветт Энерджи,
If Ferg is right and this is about internal politics at Newett Energy,
ЭНЕРДЖИ ЧАЙ!
- VELOCitea.
- Ньювет Энерджи
- Newett Energy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]