Энсино tradutor Inglês
38 parallel translation
- Ты живешь в Энсино, Дениэл?
I was. I will. - You live in Encino, Daniel?
Энсино?
Encino?
Майкл Джэксон построил храм в честь Элизабет Тейлор в спальне своего дома в Энсино.
Michael Jackson has built a shrine to Elizabeth Taylor... in the bedroom of his Encino home.
Мы с вами ездили в Санта-Круз, Энсино, Сан-Диего, Риверсайд, Ван-Найс и Бейкерсфилд.
I've been to Chatsworth, Santa Cruz, Encino, San Diego Riverside, Van Nuys and Bakersfield.
Но уже это - большой шаг вперед по сравнению с "Голой ляжкой на шумном дворе" и "Горячими штучками Энсино".
I mean, already what I've shown you here is a big step up from Bare Knuckle Backyard Brawls and Wild Women of Encino.
Энсино.
He's-
Он родился в Энсино.
- Encino. He's from Encino.
- Литературным агентом в Энсино.
- A TV lit agent in Encino.
- В Энсино?
- In Encino?
"С возвращением", Энсино.
"Benvenu eh" Encino.
- "С", а, "возвращением", Эн... Энсино.
- "Benveenu," uh, "eh" En-Ancino.
Линия 29, Энсино.
Line 29, Encino.
Я попал на первую страницу Энсино Таймс.
Made the front page of the Encino Times.
Или... или 50 поездок в Энсино. Зависит от того, что вы предпочитаете.
Or... or 50 trips to Encino, depending on what you're into.
Я думал, что название моей команды "Мужики Энсино".
I thought my team name was The Encino Men.
Правда, в этом случае, рыбка будет сорокалетней невротичной наседкой, а бочка - это заведеньице Беннигана в Энсино.
Although in this case, the fish would be 40-year-old, neurotic soccer moms, and the barrel would be a Bennigan's in Encino.
Итак, Джонас, расскажи о себе. Ну, я знал, что в жизни есть нечто большее, чем Fromin's Deli в Энсино. ( прим.
I knew that there was more to life than Fromin's Deli in Encino.
Машина снаружи зарегистрирована на Лео Моррисона из Энсино, Калифорния.
Car out front is registered to a Leo Morrison out of Encino, California.
Сообщил, что переезжает в Сан-Хосе, а она сообщила, что переезжает в Энсино.
He says he's moving to San Jose, she says she's moving to Encino.
Я скучаю по Энсино.
I miss Encino. Sue me.
Да, он сказал, что переезжает в Сан Хосе Она сказала, что едет в Энсино
Yeah, he says he's moving to San Jose, she says she's moving to Encino.
- А моя мама уезжает в Энсино
- My mom's moving to Encino.
мой отец основал компанию, и мне удалось расшириться от одного магазина в Энсино до 27 салонов по всему штату.
My father started the company, and I've expanded from one store in Encino to 27 showrooms statewide.
— А как тебе дуплекс в Энсино?
Lina : What about a duplex in Encino?
Ричард Гарви - врач-педиатр, и он стал "доктором года" в медицинском центре Энсино.
Richard Garvey is a pediatrician and was named "doctor of the year" at Encino Medical Center.
Дикие померанцы Энсино.
The wild Pomeranians of Encino.
В дополнению к ее дому в Голливуде, в который просто проникли, кодовое имя Голубятня, у нее есть недвижимость в Энсино, кодовое имя Колючка, пляжный дом в Венисе, кодовое имя Анкора, лофт в центре, кодовое имя Каллисто,
In addition to her Hollywood house that was just breached, code-named Dovecote, Hetty also has an Encino property, code name Briar Patch, a beach house in Venice, code name Ancora, a loft downtown, code name Callisto, and, of course, her boat, Lady H, code name Sanctuary.
Это странная история, но... так или иначе, они живут в Энсино со своей матерью.
It's a weird trip, but... anyway, they live in Encino with their mom.
Хотите посмотреть, как мы катались в пустых бассейнах Энсино Кастаика, Ирвина, Лонг-Бич?
Hey, who'd like to see how we used to do it back in the empty pools of Encino, Castaic, Irvine, Long Beach?
Тебя зовут Аманда Картрайт, ты живешь в Энсино, любишь песню "Глаза Бетт Дэвис" и закусочную "Мелс".
Look, your name is Amanda Cartwright, and you live in Encino, and you love Bette Davis Eyes and Mel's Diner.
Это ты о том, когда купила мне билеты на Rolling Stones, а оказалось, что это кавер группа из кучки урологов из Энсино?
Are you talking about the time you got me Stones tickets and it turned out to be a cover band of a bunch of urologists from Encino?
Мы в Энсино.
We're in Encino.
Я звонил тебе в Энсино, но тебя там не было.
I called the house in Encino, and you weren't there.
Как бы ты отнеслась, если бы какой-то самозванец волочил твое имя через траншеи в Энсино?
How would you feel if some off-the-rack impostor was dragging your name through the trenches of Encino?
Я самый уважаемый адвокат по разводам в Энсино.
I'm the most respected divorce attorney in Encino.
Владеет и руководит "Комплексными решениями", консалтинговой фирмой по личной безопасности в Энсино.
Owns and operates Comprehensive Solutions, a personal security consulting firm out in Encino.
Я должен ехать в Энсино.
I'm due in Encino.
Это Энсино.
This is Encino.