Эрику tradutor Inglês
431 parallel translation
Пожалуйста, не говори им. Скотт хочет защитить Айзека, Эрику и Бойда потому, что видит связь с ними.
Scott does feel very protective over Isaac, Erica, and Boyd'cause he can really relate with them.
"Мы можем полностью доверять Эрику."
"We can trust Erik with my safety."
- Эрику понравится этот чемодан?
- Do you think Eric would like that briefcase?
Конкретно я имею в виду некую Эрику фон Шлютов, которая работает в притоне "Лорелея", Хагенбах-штрассе, 15.
I am specifically referring to one Erika von Schlütow, who works at a dive called the Lorelei, 15 Hagenbachstraße.
Передай этот сыр и эти свечки отцу Эрику от меня.
Take this cheese and these candles to the priest for me
Не забудь передать также отцу Эрику мое послание... ты знаешь его.
Don't forget to give Father Erik my message... you know it
- К Эрику Эндикотту.
- Eric Endicott's.
В Джербе, как договаривались. Клод - Эрику Датчмэну.
IN DJERBA, AS AGREED.
Но Эрику так нужны были деньги.
But Eric wanted the money so much.
Навести сегодня Эрику.
Pay a visit to Erika this afternoon.
Я вам больше не нужна, мадам? Я могу идти готовить постель месье Эрику?
"Shall I prepare Eric ´ s room now?"
Конечно, если бы доктор Сандерс спросил мое мнение, я бы сказала, что Эрику не нужен учитель.
But if I ´ d been consulted, I ´ d say... Eric has no need for a tutor.
когда надо туда идти, то надо идти! " Скажите Эрику, чтобы он доделал урок перед тем, как идти знакомиться с учителем.
"Tell Eric to finish his homework."
К Эрику я иду завтра.
"I'm seeing Eric tomorrow."
Идёмте к Эрику.
Let's go and see Eric.
Или мне придется сказать Эрику,... зачем ты отправился с ним в поход.
Or I might have to tell Erik why you really came on this voyage.
Могу я дать Эрику немного десерта?
May I give Eric some dessert?
Возьми хоть эту Эрику.
Like this Erica woman.
Вы, ребята, идите к Эрику.
You guys go to Eric's.
- Эрику? Ему нужно лечение!
He needs industrial-strength therapy!
Хорошо, дайте это Эрику, он всё привезёт.
Well, give this to Erik and he'll get it.
Хорошо, тогда я дам список мистеру Джонсону... то есть Эрику.
Then I'll give the list to Mr. Jonsson... Erik.
Эрику правда это нравится?
Eric actually liked this?
Эрику Ноксу при рождении было дано имя Джон МакКадден.
Eric Knox was born John McCadden.
Я говорил Эрику Ольсону... что ты за фрукт.
I spoke to Erik Olsson at child welfare about what you're up to.
Эрику скоро в колледж. И, может, для учебы лучше, что машины у него не будет.
Eric is going to college, and maybe it's better for his grades.
- В Хаб, чтобы надрать Эрику зад!
- To The Hub to kick Eric's ass!
Папочка, я считаю это здорово, что ты объявил Эрику с Хайдом комендансткий час.
Daddy, I think it's great you gave Eric and Hyde a curfew.
Это значит, что единственной причиной, по которой Эрику Эленьяк уволили из сериала,... было то, что её сиськи слишком быстро сдались.
That means the only reason why Erika Eleniak got fired was cause her tits exploded too easily.
Но Мэри Клэпп давала брачную клятву Эрику Беннету в том, чтобы любить и заботиться о нем, быть ему верной женой.
But Mary Clapp's wedding vows went to Eric Bennett to love and cherish and be faithful to him.
- Майкл, дай Эрику немного льда.
- Michael, get Eric some ice.
Только сейчас это не кончится тем, что Донна сядет Эрику на голову.
Only now it won't end up with Donna sitting on Eric's head.
И мы подумали, Эрику пора развлечься, с тех пор как они с Донной расстались.
And we figured Eric could use some fun, you know, since he and Donna broke up.
Боже, зачем Эрику понадобилось туда идти?
God, why would Eric go see something like that?
На прошлой неделе я сказала Эрику, что его грудные мышцы стали больше.
Like last week, I told Eric his pecs were getting bigger.
Я прямо сейчас пойду и надаю Эрику по заднице.
I'm gonna go kick Eric's ass right now!
Это нечестно, ведь Эрику достанется вся головная боль в будни, а Донне - все развлечения.
That's not fair... because then Eric gets all the weekday headaches... and Donna gets all the fun time.
Я думаю, мне это нужно больше, чем Эрику.
I think I want it more than Eric.
Знаешь, Эрику не по себе из-за того, что ему кажется, что мы обсуждаем его, хотя это не так.
Okay, um, Eric's uncomfortable... because he thinks we talk about him... which we don't.
Как только исчез секс, я влюбился в Эрику и начисто забыл Николь.
I stopped having sex... I'm totally falling for Erica... and I'm finally over Nicole.
К Эрику все отнеслись нормально.
Everyone's fine with Eric.
Кстати, а я говорил что пригласил на весенние танцы Эрику Фокс?
So, did I mention... -... I'm taking Erica Fox to the spring formal?
Келсо, объясни Эрику, что он получает.
Kelso, tell Eric what he gets.
О, Китти, не говори Эрику, что мы возвращаемся.
Oh, Kitty, don't tell Eric that we're coming home.
Передай это Эрику, хорошо?
Tell Eric, okay?
- Да, надо поспешить и сообщить Эрику.
- Yeah, we have to hurry up and find Eric.
Знаешь, Стивен, ты так хорошо поступил, когда купил Эрику билет.
You know, Steven, it was really nice of you to get that ticket for Eric.
Чтобы они могли биться об землю в поклонах королю Эрику I,
Why? So they can beat their heads on the ground for King Eric the First?
Только не говори Эрику, что я тебе сказал, мне нравится его подвал.
Good for you.
Эрику нужно действие.
I'm worried sick. Eric is acting out.
Я не могу быть другом Эрику. Он через чур раздражительный.
I can't be friends with Eric.