Эспосито tradutor Inglês
32 parallel translation
Я отследила сообщение до человека, живущего довольно скромно, его зовут Луи Эспосито.
I traced the text message to a low-life shutterbug named Louie Esposito.
Согласно моим источникам, это то убежище, куда Эспосито ползет в конце рабочего дня.. Похоже, он недостаточно хорошо платит паразитологам.
- According to my sources... this is the rock that Esposito crawls under at the end of a long day.
Не пролей ничего на невысохшие снимки Эспосито.
The parasite business doesn't pay very well.
Я имею в виду, посмотри, все эти снимки Эспосито сделал в твоем сарае.
Look at these pictures Esposito took of her sneaking around your barn.
Значит, если Эспосито сделал этот снимок... то он не мог сфотографировать Лану в ее спальне.
So if Esposito took this... Then he couldn't have taken that picture of Lana in her bedroom.
- Бенхамин Эспосито.
- Benjamin Esposito.
Забудь, Эспосито.
Forget it, Esposito.
Ради бога, Эспосито.
Please, Esposito.
- Эспосито.
- Esposito.
Ты слышишь мой голос, когда я с тобой разговариваю, Эспосито?
You hear my voice when I speak to you, don't you, Esposito?
Не так ли, Эспосито?
Isn't that right, Esposito?
Точно так же я ему и ответил, Эспосито.
That's exactly what I told him, Esposito.
И по правде говоря, Эспосито, я не могу её прояснить.
And the truth is, Esposito, I can't.
Эспосито, Это Андретта, нотариус.
Esposito, Andretta the notary.
Ты Эспосито?
Are you Esposito?
- Менендез Хэйстингс... а ты Она - Эспосито, нуль без палочки.
She's Menendez Hastings... and you're Esposito, a zero.
Эспосито.
Esposito.
25 лет прошло, Эспосито.
It was 25 years ago, Esposito.
- Прошло уже 25 лет, Эспосито.
- It was 25 years ago, Esposito.
25 лет прошло, Эспосито!
It was 25 years ago!
Это ты Эспосито?
Are you Esposito?
Слушай, тормоз. Я тебя спрашиваю - ты Эспосито или нет?
Did you hear what I said, asshole?
Ты Эспосито или нет?
Are you Esposito or not?
25 лет, Эспосито.
25 years, Esposito.
Эспосито, у нас есть ее сотовый телефон?
Esposito, where are we on her cell phone?
Эспосито, выведи этих людей отсюда.
Esposito, get these people out of here.
Скажите ему, чтобы оставался на месте. Все будет хорошо, но нужно, чтобы вы сделали это прямо сейчас. Детектив Эспосито пойдет с вами.
I need you to go and call him on his cell phone, find out where he is, tell him not to move.
Поддельная личность Лины - Мариа Эспосито, только что засветилась, вместе с кредиткой, для аренды машины 20 минут назад.
Lina's fake I.D., Maria Esposito, was just used along with her fake credit card to rent a vehicle from midway 20 minutes ago.
Похоже Эспосито определенно наш парень. Погоди минуту.
Looks like Esposito's definitely our guy.
Что случилось? Эспосито напал на Лану.
What's going on?
Спасибо, что бросил меня как сосунка в комнате Эспосито.
Yo, C.K.