Это и есть твой план tradutor Inglês
42 parallel translation
Здорово. Это и есть твой план?
And that-that's your plan, is it?
Это и есть твой план?
So that's how you do it.
"Скажи ей, что любишь ее". Скад, это и есть твой план?
"Tell her that you love her." Scud, that's your plan?
Это и есть твой план?
Is this what you're trying to do -?
Так это и есть твой план?
So, this is your plan?
Это и есть твой план?
This is your plan?
Искать в Гугле "пропавшую ступню" - это и есть твой план?
Google "missing foot." That was your plan?
Это и есть твой план?
So, what's your plan?
Это и есть твой план?
That's your plan?
Это и есть твой план удержать Дебру от перехода на темную сторону?
Is that your plan to keep Debra from going over to the dark side?
Это и есть твой план - бежать?
That's the whole plan, is running?
Это и есть твой план?
That was your plan?
Это и есть твой план?
So this is your plan?
Твоим детям нужно наставление. Это и есть твой план?
Your children need special guidance, per se.
Это и есть твой план Б?
So this was your contingency plan?
Почему ты не сказала, что это и есть твой план?
Why didn't you tell me that that was your plan?
это и есть твой план как выбраться отсюда?
Is this how you planned on getting out? Maybe.
Это и есть твой план?
That's your plan? Yes.
Я думала, это и есть твой план.
Well, I thought that was the plan.
Это и есть твой план.
This was your plan all along.
Так это и есть твой план?
This is where we're going?
Это и есть твой план?
Is this your plan?
Так это и есть твой план?
So that's your plan?
Это и есть твой гениальный план?
So wait a minute.
Это и есть твой гениальный план?
That's your big idea?
Так значит... это и есть твой классный план.
So... this is your big plan. Not quite.
Так это и есть твой план?
That's your plan?
Это и есть твой великий план?
That's your big plan?
Это и есть твой гениальный план побега, Джерри?
Is this your brilliant escape plan, Jerry?
Это и есть твой блестящий план по спасению наших шкур, Барри?
This is your brilliant idea to save our hides, Barry?
Это и есть твой запасной план?
Is this your contingency plan?
- Это и есть твой чёртов план?
- And what's your goddamn plan?
Это и есть твой план?
Jefe, this is your plan?
Скажи, это и есть твой сраный план?
Tell me. Has this always been your fucking plan?