Юлианцами tradutor Inglês
2 parallel translation
Нет ни одного существенного доказательства, связывающего эти заболевания с юлианцами.
There's no real evidence linking these comas with the Ullians.
Поскольку Вы - единственный человек на борту, подвергшийся чтению памяти юлианцами, я хотела бы провести неврологическое обследование на предмет каких-либо остаточных эффектов.
Since you're the only person onboard to undergo a memory probe by the Ullians, I'd like to do a neurological workup and see if I can detect any residual effect.