Юлит tradutor Inglês
3 parallel translation
Нам стоит арестовать его, за то, что он юлит и врет на голубом глазу!
We should arrest his ass for being a liar and a weasel with emerald eyes!
Обещай, что расскажешь, каково это видеть, как он юлит в суде.
Promise to tell me what it's like watching him squirm in the courthouse this afternoon.
Забывает моё имя, зачем она юлит?
♪ She forgets my name What's that all about?