Юристка tradutor Inglês
15 parallel translation
Она красивая молодая юристка и не может тебе не понравиться.
Now, she's a beautiful young lawyer, and she couldn't be nicer.
Значит, молодая юристка?
A young lawyer, you say?
Я хитрая юристка-еврейка, пришедшая вытрясти из вас пару шекелей.
I'M THE SLICK JEW LAWYER COME TO SHAKE YOU DOWN FOR A FEW SHEKELS.
- Спасибо. Я юристка.
I'm not a banker, I'm a lawyer.
Эта юристка найденная в петле...
That lady lawyer they found in a noose...
И пока я этим занимаюсь, просмотри папку с личным делом вон там, это наша повешенная юристка, может, найдешь там ключ к разгадке.
And while I'm doing that, there's a whole file of stuff on her over there, our lynched lady lawyer, which might yield a clue.
Юристка?
The lawyer?
- Дамочка-юристка? Вот так чертовщинка.
- That's a heck of a thing.
Я 33-летняя юристка с душой 25-летней модели.
I'm a 33-year-old lawyer with the soul of a 25-year-old model.
Когда я тебя встретил, ты была вся-такая, деловая или юристка и...
'Cause when I met you, you were all, you know, business-y and lawyer-y and...
Та юристка?
The paralegal?
Юристка.
The lawyer.
Итак, вы Юристка, а я Забияка.
Okay, you're JusticeGal, and I'm Badass Kicka'.
Привет, Юристка.
Hey, JusticeGirl.
Она юристка.
She's a paralegal.